登录
[宋] 罗与之
凄凉风露湿人衣,犹自踟躇未忍归。
树影忽来山月转,误惊鹤翅似轮飞。
夜宿郁木福地,尚羊明月间,遐想仙风,得五十六字。
夜色深沉,月光如水,我独自在郁木福地中留宿。周围的风露带着几分凄冷,打湿了我的衣裳。我徘徊着,不忍离去。
周围的山林,在月色中显得格外幽暗。我独自一人,在这静谧的夜晚,感到一种孤独和迷茫。然而,就在这时,树影忽然从远处移来,山月也随之转动。我误将树影当成鹤翅,以为它们像轮子一样飞舞。
这个场景让我联想到仙境,感到一种超越尘世的氛围。在这夜晚,我感受到自然的美好和神奇,也感受到人与自然的和谐共生。这个瞬间,让我陶醉于其中,忘记了一切尘世纷扰。
在译文中,我想尽量保留原诗的情感和意境。在这漆黑的夜晚,山林的凄冷和月光的皎洁形成对比,让人感到一种孤独和迷茫。然而,树影和山月的移动,又让人感到一种神秘和惊奇。这种情感和氛围,正是原诗所要表达的。
在赏析中,我想强调原诗的意象和情感。这个夜晚的场景,让我感受到自然的美好和神奇,也让我思考人与自然的关系。在这个时刻,我感到自己与自然息息相关,也感到自己在这个世界上是如此渺小和微不足道。这种情感和思考,正是原诗所要传达的。
总的来说,这首诗让我感受到了自然的美好和神奇,也让我思考了人与自然的关系。这首诗是一首充满诗意的作品,值得一读再读。