登录

《看叶》宋罗与之原文赏析、现代文翻译

[宋] 罗与之

《看叶》原文

红紫飘零草不芳,始宜携杖向池塘。

看花应不如看叶,绿影扶疏意味长。

现代文赏析、翻译

在现代文的译文中,罗与之的《看叶》表现出的是对生命的深入洞察,即对于平凡生活中处处隐藏的美好、浅浅的生活感悟——只有在淡淡如水的日子里看花亦要久放,不如在春意盎然的季节里,静下心来欣赏那满树绿叶扶疏,品味那生命中浅浅的意味。

诗的前两句“红紫飘零草不芳,始宜携杖向池塘。”描绘了初春时节万物复苏的景象。红紫色的花朵已经凋零,青草还未发出芳香,这是一个适合拄着拐杖去池塘边欣赏新生的季节。这两句诗意像是在告诫人们:别被新季度的芳草绿树诱惑着看不见原来的路程多么迷人,忘了是在干工作学习中到了犯头痛的时辰啦! 正因为这样的体验和意识,就引出了后面的诗句,使我意脉贯通可见全诗:一个人热爱生命应该是非常的执着的.三句的点应在个叶字。人与自然界有着难以隔离的关系,他不应该热中的一时的需要而去追求世俗的金钱物资而去忘恩负义(文中的花是寓指了钱物),只作一般的粗糙看而不深入了解他的具体的内容,作个精细的研究与体会(观赏叶子而不是只注意华而不实外表的表面).真正使自己的学识“深深映入”,烂熟于胸而永世难忘啊!此诗给人的启迪是非常之多,在读书求知识做事等等是很值得我们今天去回顾借鉴一番的。

当然罗与之还指出生命本身的延续不止像花的繁华也亦要看看平凡的小草小花(新绿),也就生命的多样性也亦是一处景象吧。在现代文中表达的就是这意思.此外,“红紫”暗喻繁华而浓重的时光,“飘零”是繁花过后凄清凋零之景;“草不芳”含蓄地表达了冬天的来临,“携杖向池塘”则描绘出春天的生机。

罗与之的这首诗,以其淡然如水的意境,引导人们回归生活的细微之处,领略生命的真谛。他用诗的语言,描绘出生活的平淡与真实,让人在欣赏绿叶扶疏的同时,也品味到生活的深远意味。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号