登录

《黄鹤楼》宋罗与之原文赏析、现代文翻译

[宋] 罗与之

《黄鹤楼》原文

翚飞栋宇据城端,车马尘中得异观。

双眼莫供淮地阔,一江不尽蜀波寒。

老仙横笛月亭午,骚客怀乡日欲残。

独抚遗踪增慨慕,徘徊不忍不层栏。

现代文赏析、翻译

黄鹤楼

翚飞栋宇据城端,车马尘中得异观。

双眼莫供淮地阔,一江不尽蜀波寒。

老仙横笛月亭午,骚客怀乡日欲残。

独抚遗踪增慨慕,徘徊不忍不层栏。

现代文赏析:

在繁华的城市边缘,耸立着一栋雄伟的楼宇,黄鹤楼。它的壮丽,使过客们从滚滚的车马喧嚣中得到了独特的享受。面对宽阔的淮河,人们赞叹淮地的广大,却忽视了这江南的一江春水。而当他真正注视到滔滔不绝的江水时,他不禁感叹起这江水的深沉。

午夜时分,明月当空,一位仙人横吹着笛子,那悠扬的笛声回荡在黄鹤楼上。这使他想起自己的故乡,不禁黯然神伤。他抚摸着这遗留的痕迹,心中充满了感慨和怀念。他徘徊在黄鹤楼上,不忍离开,不愿离开这个让他留下无数回忆的地方。

宋代诗人罗与之的这首《黄鹤楼》描绘了黄鹤楼的壮丽和它的历史底蕴,让人在繁华的城市中感受到了独特的宁静和历史的沉淀。黄鹤楼作为诗人的故地,更使他流连忘返,不禁发出无限的感慨和怀念。

译文:

高耸的楼阁华美壮观地坐落在城端之上,车马喧嚣之中你看到了不一样的景色。再也不要用你的双眼去见证淮地的宽阔了,一江春水它流动不息仿佛述说着蜀地的寒凉。月上中天时老仙人横吹长笛,有诗人骚客想起故乡在黄昏时分不禁黯然神伤。独自望着你留下的痕迹感慨万千情不自禁再三流连。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号