登录

《雨霁宿望喜驿》唐薛能原文赏析、现代文翻译

[唐] 薛能

《雨霁宿望喜驿》原文

风雷一罢思何清,江水依然浩浩声。

飞鸟旋生啼鸟在,后人常似古人情。

将来道路终须达,过去山川实不平。

闲想更逢知旧否,馆前杨柳种初成。

现代文赏析、翻译

没问题,下面是为您写的一首赏析,希望您能满意:

雨霁宿望喜驿

风雷过后,万物清醒,江水滔滔,一片浩然。诗的前两句从一“思”字中便体现出一种高远的意境和深沉的感慨。人生苦短,一别又是经年,这种慨叹今天却穿越时空,显得格外真切和深沉。人固然希望在漫漫长途中不断地发现美的新的境界,但总不能不回头看看走过的路,也正是这些路使我们不断地成长、成熟,这就是“过去山川”给我们留下的真正感情。

诗的最后两句说将来定会有知己在此地等候,闲暇之余可再续友情。这是一种多么美好的设想和期待,在寂静的夜晚,在浩渺的驿馆中,这种深情的确感染着诗人,这也就是作者对友谊之真纯之深沉的写照。薛能长于五律和七绝,大多流露出感旧之作。有诗句如“天上春来旧恨空”,境界绝佳。又有对他人讥其以人名为诗的一些说法颇能理解,这诗也是借助“情思”作诗嘛。

译文:

风雷过后,万物复苏,心情格外清爽。江水滔滔,一片浩然。鸟儿又开始啼叫,往后的路上终究会走通达。过去的山川道路本不平坦。闲暇之余可以再逢知己吗?驿馆门前的杨柳已经种好。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号