登录

《送禅僧》唐薛能原文赏析、现代文翻译

[唐] 薛能

《送禅僧》原文

寒空孤鸟度,落日一僧归。

近寺路闻梵,出郊风满衣。

步摇瓶浪起,盂戛磬声微。

还坐栖禅所,荒山月照扉。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在寒冷的天空下,一只孤独的鸟儿飞过,落日中,一位僧人归寺。走近寺庙的路上,梵音阵阵,出得城来,风满衣襟。瓶中水摇动,发出微响,盂中的磬声微弱。回到禅房,坐于寂静之中,荒山明月照在门前。

现代文译文:

在寂静的空中,一只孤独的鸟儿飞过天际,太阳渐渐落下,一位僧人步行归来。沿着近寺的小路,传来阵阵的诵经声,走出门外,风吹动僧衣。行走时,瓶子里的水波动,盂撞磬的声音微弱响起。坐在禅房中,静观外面的荒山明月,月光照在门前。

这首诗描绘了一幅寂静的暮色中僧人归寺的画面。寒空、孤鸟、落日、梵音、荒山、明月,这些都是诗中描绘的意象,每一个都带有一种宁静、平和的氛围。其中,“寒空”表现了环境的冷清和寂静,“孤鸟”则增添了孤独和寂寥的感觉。“步摇瓶浪起,盂戛磬声微”描绘了僧人步行的细节,以及寺庙中静谧的环境。“还坐栖禅所,荒山月照扉。”则进一步描绘了僧人在禅房中坐禅,月光照在门前,一切都显得那么宁静、平和。整首诗都流露出一种超脱尘世、与自然和谐相处的意境。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号