登录

《晚春》唐薛能原文赏析、现代文翻译

[唐] 薛能

《晚春》原文

征东留滞一年年,又向军前遇火前。

画出鹢舟宜祓禊,镂成鸡卵有秋千。

澄明烟水孤城立,狼藉风花落日眠。

赖指清和樱笋熟,不然愁杀暮春天。

现代文赏析、翻译

晚春

薛能

征东留滞一年年,又向军前遇火前。 画出鹢舟宜祓禊,镂成鸡卵有秋千。 澄明烟水孤城立,狼藉风花落日眠。 赖指清和樱笋熟,不然愁杀暮春天。

虽然又因事情繁杂耽误了时光,每年都在征东的耽误中逝去。今天又是因为在军前遇到意外的事而滞留。想象往年上巳节前去画船上参加祓禊之宴,挂满五颜六色的秋千。在这烟波澄明之中,孤城独独站立。在风吹雨打的花枝中,我无精打采地倚在栏杆上。幸亏还有樱桃成熟的时候到来,那樱笋时节可以和亲朋们下下棋,喝喝酒,要不真让人愁杀这晚春时节的来临。

此诗描写晚春寂静的气氛,看着樱花如雨飘洒,看着一叶孤城矗立在落日余晖之中,只听得见春风中落花的声音,闻不到半点春的气息。虽然有“画鹢”之船,却不能如往昔祓禊;虽有“鸡卵”之戏,却不能如往昔秋千。一切都是那么空虚无聊,那么索然无味。诗人的心情也由盼春而悲春、哀春,从表达技巧上看可谓情景交融,开人无路之境。“画出鹢舟”化用南朝梁沈约《玄圃乞食》“解牵皇里陌,容与华船”之句;“澄明”描绘暮春孤城景色,“狼藉”为“花枝”“夕阳”描绘气氛。“赖”字领起四句,为正意之所在。

这首诗在构思上含蓄蕴藉。诗人只是从征东府所见所感中引出自己的感情,不作情感的直接宣泄,而是说春天已快要过去了,但是春天毕竟还是来了,虽然樱笋时节可以与亲朋下下棋、喝喝酒来消磨时光,但是晚春时节还是让人感到无奈和寂寞。诗人将惜春、悲春之情表现的含蓄委婉而又深沉蕴藉。

这首诗语言通俗易懂,但又不失清新脱俗。“画出鹢舟”以绘船之美衬写宴游心怀;“澄明烟水”与“狼藉风花”对举同现,形象地写出了春天美好而易逝的特点;“秋千”“樱桃”也就在形象中寄寓着时节特点;“狼藉风花落日眠”与“澄明”等构成的情境既富有情趣又带有残幕的气氛;而“赖”字一出,“樱笋熟”而“暮春天”也就尽扫无余了。这些意象的组合方式与王之涣的《凉州词》有异曲同工之妙。

总的来说,这首诗以清和樱笋熟来反衬晚春的寂寞与无奈,抒发了诗人对时光流逝、年华老去的感慨。语言清雅明丽,余韵留香,使人读后不免长嘘短叹。

至于这现代译文则主要在于对诗人情感变化的表达和对景物细节的描绘,试图以直观形象的文字语言将诗歌所表达的场景和情感展现出来:

每年都在征东的耽误中逝去,一年年的又要在军前因意外之事而留滞。在这烟波澄明之中,只见孤城独立独守,那平日里在府中无所事事的风花也随之散乱不堪的零落如泥。黄昏下卧看风中的残红化作尘土雨滴击打窗上凄厉得禽呜发出叫声嘈杂都令人惘然惆怅自恨庸碌醉卧至黎明芳径又唯留下了一些倦懒慵生的面孔那盏可也使我头晕的孤灯今夜肯定还会我何必将自己默闷这般极会使自己增添损发的须朽韶华飞纵又不能骑着飞鹤上街市街市上那些人来人往春意盎然不觉已是晚春时节幸亏还有樱笋时节可以和亲朋下下棋、喝喝酒来消磨时光可这些还不足以让我忘却烦恼只有等明年再与亲朋好友把酒言欢畅谈人生不然我真的会愁杀这暮春天!

至于这首诗所要表达的情感可能就比较复杂了:既有对时光流逝的无奈与惋惜;也有对府中生活无聊无味的自恨;还有对来年相聚的期盼与憧憬;最后还有对即将到来的相聚的期待与欣喜之情。这些情感交织在一起,构成了这首诗歌独特的意境与深刻的主题内涵!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号