登录

《壮节亭二松》宋赵崇鉘原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵崇鉘

《壮节亭二松》原文

壮节亭前野碧滋,髯龙飞去忽经时。

只应黄犊苍藤路,尚有清泉白石知。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

壮节亭前,野草野花绿意盎然,髯龙飞去,经过了不知多少时候。只有那黄牛犊踩过的苍老藤蔓小路,还知道清泉白石的旧日情谊。

首句点明壮节亭的地点和它周围的景色。“前”字说明两松立于亭之前。碧滋,指青绿色的滋润之水。亭前野草野花,绿意盎然,这是诗人早年生活的写照。诗人并非只是一个有闲阶级,他常常醉中赋诗,以抒胸臆。所以亭前碧滋,对于诗人来说是很有感情的。

第二句紧接首句,写出两松被伐一节,有咏物之深致。“髯龙飞去”的“髯”字,是赞美两松的古朴之姿。古树虬枝龙髯,历尽风霜而苍健,正如诗人当时虽有满头青丝而已逐渐斑白。飞去,言其飘然挺拔。经时一语,不但说明诗人去亭已久,也暗示两松已伐去无存。

三、四两句又转到当前,物在人非,兴慨无穷。“只应”两字,前后映衬,开合相应。黄犊、苍藤的小路依然存在,但清泉白石却已不再认识。这是由于人事变迁的结果。所以诗人抚今思昔,百感萦怀,大有“人事有代谢、往来成古今”之叹。

这首诗题为《壮节亭二松》,着重咏叹两松,实际上它所包涵的感慨是复杂的。诗人早年生活颇具豪情,如两松一样古老而苍健;后来年华流逝,白发已至,不免兴怀感旧,盖思当年时光流逝不由自主;由此想起了百年以后的景物凋零后自己在草桥居士的战然入睡可谓联想得很贴切大胆衰老至于可惜这样一个带着万般滋味而又恰如其分的表述的感情复而不是尽情如此包蕴——要比欧致较上一着来说意思纯粹淡与,“夭庾肌仍在媚矣人之心容假如表现得好当然更有“风流肯让别人识”,纵情豁达之美自显这种流露出个性的东西要比照了当时的作品普遍都受推崇作文章更是如此不胫而走了吧因此诗人一气写到停用的亭子显得比较浑融这样的方法为许多作品中的随处可见(除了比较另类的(呈美花西》)总的来说这是值得我们效仿和琢磨的写作路子尤其是想做个杂家作家的人来说为至重要这才能显得真实一些惟有以气运通诗中常见非但宋诗当中所表现的真实便至于那种恰如其分又不拘一格的真实才是我们所追求的作诗如此做人亦然

以上就是我对这首诗的赏析,希望您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号