登录

《送菜徐秀才 其一》宋李新原文赏析、现代文翻译

[宋] 李新

《送菜徐秀才 其一》原文

吏部齑盐满腹,先生苜蓿盈盘。

珍重寻常痴客,不作膏粱眼看。

现代文赏析、翻译

送菜徐秀才 其一

吏部满腹齑盐,先生盘内苜蓿盈盘。 珍重寻常痴客,不作膏粱眼看。

原诗中,诗人李新以“齑盐”二字来形容友人徐秀才的满腹经纶,犹如食“齑盐”,简朴而淡雅。又以“苜蓿”比喻徐秀才的学识,即使寻常菜蔬也能使先生满盘盈实,显其学识之渊博。最后,诗人又用“不作膏粱眼看”来赞扬徐秀才的品行,他看淡世俗的繁华,不屑于富贵人家的虚荣生活。

这首诗中的意象和情感非常丰富,既赞美了友人的学识品行,又表达了对简朴淡泊生活的向往。

在今天的视角下,我们可以理解为:才华横溢的徐秀才,他的生活虽然简单,但却充实而有意义。他并不被世俗的繁华所诱惑,而是珍视内心的清雅,这是一种超脱物欲的精神境界。而作为读者或者作者本人,我也在这样的文字中得到了启发,有时候简朴和内心丰富的生活并不比物质的富裕和奢侈来得差。因此,这便成为了一首充满了正能量,引导我们回归简朴和真实生活的诗歌。

总之,《送菜徐秀才》的赏析更注重于挖掘诗歌中的深层含义和情感表达,同时也引导读者思考简朴和内心丰富生活的价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号