[宋] 李新
飞云冉冉隔层峦,涨水茫茫失旧湾。
自昔秋风悲宋玉,这回夜雨宿巴山。
独行云峤双飞舄,谁置壶浆一解颜。
世事人情随日改,不妨老子解痴顽。
以下是我根据要求对宋代诗人李新的《巴山》这首诗的赏析,希望您能满意:
巴山
宋 李新
飞云冉冉隔层峦,涨水茫茫失旧湾。 自昔秋风悲宋玉,这回夜雨宿巴山。 独行云峤双飞舄,谁置壶浆一解颜。 世事人情随日改,不妨老子解痴顽。
诗的开头两句:“飞云冉冉隔层峦,涨水茫茫失旧湾。”写的是诗人在逆旅中望巴山而见“涨水”,又见“层峦”。只见峰巅云雾缭绕,白云相接,一幅变幻莫测的景象。着一“飞”字把动与静结合起来了。以“层峦”对“深谷”,则以静对静;而一“隔”字,又有“隔断”之意,将那弥漫谷中的层层白云视作一道无形的障壁。“涨水”句移步换景,写出了水的流向的改变。但曾为江流过处的小港,现在却变得渺茫分不清湾向了。写得形象生动。可见作者对客观事物的认识并不只停留在表面的描绘,他是力图透过现象揭示出事物的本质的。于景物的描写之中寓有“忧国之心”。以春汛拟人化的烘托出作者身在逆旅中所感受到的内心沉闷。这时作者的心情仍只是悲而未露。又联想到宋玉逢秋而悲的习典。“自昔秋风悲宋玉”中的“悲”字与题中的“巴山夜雨”一样令人无法捉摸作者的思绪何如,前五句虽亦隐然有寄慨心悲忧怀之意。诗中的色彩本来是比较浓重的;暮色和夜色的交融中只有一个愁字最浓黑:于是和景色浑融在一起显出一种冷调的凄黯景色。“这回夜雨宿巴山。”这样黯淡景色的更变往往与人物心情有直接关系;也许是大自然的客观形势逼出了心中的愁云、愁雨。“独行”是由前之句引发出来。“夜宿”自然会从《宋玉高唐赋》恍惚迷离之中抽出沉重的愁云继之以深深的悲哀然而至此并没有说破,诗意至最后方归结为:“世事人情随日改,不妨老子解痴顽。”这是变被动为主动抒写自己的胸襟,抒发随世事人情改变自己依然故我那种倔傲旷达之情。“解痴顽”即理解愚顽之意。“世事人情随日改”这是承上句而来:因为景色的变迁引发了自己的孤寂惆怅情怀,便转念从另一方面理解老天的痴顽变幻——它是故意使我悲,使我孤寂么?知道老天的无情也就无所谓悲、无所谓孤寂了。“不妨老子解痴顽”更把这种不以自身得失为怀的旷达豪迈精神发挥到无余了。在诗的艺术形式上句式上押韵脚也整然天成。“这回夜雨宿巴山”语淡而情长意味深长有余不尽令人低回思索。
总的来说,这首诗既是一首描写旅途生活的佳作又是一首理趣盎然、耐人寻味的好诗。前五句之妙后二句点出——有了此等后发制人令人眼前一振与之前景有极大的不同境界。通过这次漂泊旅程使诗人进一步悟出了人生真谛,而这种人生哲理是无以言表的是要经过亲身经历之后才能悟出的道理也是不易写出的但诗人却把这种哲理妙意表现得淋漓尽致而又显得淡然有致给人一种平淡中见奇崛的美感。这不能不说是这首诗艺术上的又一特色。