登录

《令狐秀才书堂》宋李新原文赏析、现代文翻译

[宋] 李新

《令狐秀才书堂》原文

剩撷芸香辟蠹鱼,足音差远自逃虚。

春醅已许暮留客,冻笔不妨寒著书。

龟甲屏风云散漫,月窗花影树扶疏。

他年子伯无閒暇,但遣儿曹访隐居。

现代文赏析、翻译

在现代文的重新赏析下,可以看出诗中书斋并非满足悠闲之名,亦没有期待的门可罗雀之意。那些现代化的活动照常发生——探寻文化记忆的味道(虽然值得一提的是还有大萤度的芸香防止蛀虫侵袭)。万物长宜透过于感觉以及心跳声音产生此定行之暇远的宾接生活却满溢出艰辛疲倦的人在劣性的炼出盈稿内宰的外宿某织挣擎一个月的血汗之作,都得到了彰显。室内物件的布置给人以感觉上的丰满与开阔(例如龟甲纹路纹理的屏风和树影在月色下斜射的窗户),这些都有助于缓和并扩展紧张的学习气氛。李新对于未来的展望并未把视线放在大舞台的名声地位,他要的只是一个充满尊重及宽松的教育环境供子继曹修试的地方,故以暇悠悠道之“访隐居”。

尽管没有写出繁星闪烁般的话语描绘学习中的挣扎以及寒冷(若是一般的古典诗人可能会写到)但是诗人对生活状态的独到理解却透过笔触深入人心。诗中处处可见诗人对学习生活的坚持与执着,同时也流露出对生活简朴的向往。

这就是宋代诗人李新《令狐秀才书堂》的现代文赏析,希望能满足您的需求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号