登录

《送吕兴元》宋李新原文赏析、现代文翻译

[宋] 李新

《送吕兴元》原文

身离梁苑初蚕月,脚蹈秦云已麦秋。

要见使君恩惠久,滔滔长伴汉江流。

现代文赏析、翻译

原诗中的“梁苑”、“秦云”借指仕宦之路。这是李新为友人去秦中(今陕西一带)上任而写的一首诗,前两句就“初蚕月”、“麦秋”点出出行时间,并想象友人宦游的艰难。首句借咏蚕事之始,暗指惜别的惜别之情。在作者看来,友人离家就任就像蚕宝宝离开了蚕丝,从头做起,十分艰辛。“脚蹈秦云”,谓踏着秦朝的云影,谓宦游之不易。“已麦秋”不是说时序正值麦收季节,而是说此行恰值送别春游的时令。这样理解能形成跌宕有致的语势。这两句中的情语不必有现实与幻觉的截然之分。次句本意为路长鸿雁传书难达,暗扣行者离家遥远;遥望天际白云悠悠,接驾云和流水,与下句又意合者:“要见”。写别情到此已经浓酣至极,只这一层意思即写出可意会而难言喻之笔。李新似乎也意识到这一点,他别开生面地展开想象的翅膀写期许之辞:“要见使君恩惠久,滔滔长伴汉江流。”作者设想友人此去秦中,会使秦中百姓久盼的雨露之恩得以久长,而友人将如滔滔汉江水扶摇而上,陪伴着秦地百姓永沐皇恩。这里借汉武帝时派遣唐都被称的美人忤湘中不幸遇见忠贞爱人相夫教子与之白头偕老幸福一生的故事(《焦山望云庵》的结尾部分)作为一妙喻表明行者不仅不久还将惠及斯民致使教化及时歌功之意遥蕴其中。如此妙喻不禁使人神往,给人以极大的艺术享受。

诗为送别而作,因别情而作诗。它没有堆砌华丽的词藻,更不求押韵,但于平淡中见深厚。它言近而旨远表现了李新诗人深邃的情怀和风韵。这首诗清新明快,娓娓道来而又不着痕迹。读者能从中听到轻松愉悦的曲调,那美妙的乐章却是作者“提领而顿,百毛皆顺”(苏轼《送顾子敦奉使河朔》)功力的自然流露。此诗已体现出李新善于炼句的特色了。诗用散文句式起承转合,顿挫传情颇为真切;其中多处采用意到笔随、以实求虚之法都使诗意显得曲折深婉,有飘然不凡之致。此诗在现代仍能以其真率、亲切和颇具魅力的语言感染力动人肺腑。这应该就是李新这位作者在现代读者心目中的“魅力”所在吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号