[宋] 李新
吴江冰散水溶溶,乍见山花缬眼红。六日春容归汉苑,千年桃树倚天风。预留黄阁朱衣吏。令侍商丘白发翁。玄圃长生新酿熟,一杯相属月明中。
送胡运使
宋 李新
吴江冰散水溶溶,乍见山花缬眼红。
六日春容归汉苑,千年桃树倚天风。
预留黄阁朱衣吏,令侍商丘白发翁。
玄圃长生新酿熟,一杯相属月明中。
赏析:
“吴江冰散”是说春天来临,“水溶溶”状写春水涟漪、清澈照人。“乍见山花缬眼红”是说初春乍现山花如“缬”(散开交叉的花纹),红艳夺目。短短两句,把江南春光明媚、生机勃勃的景色写活了。
“六日春容归汉苑”是说春天很快就要过去了,而世间万物却永远不能再回来。其中蕴涵着诗人深深的遗憾和惋惜。“千年桃树倚天风”句是反衬当前天时的强劲、桃树的灵长以及天地的永恒(千年)。写桃树长势倚傍天风,突出了它的长生夭折的无拘无束的本性。由桃树自然引出人。“预留黄阁朱衣吏”表明时至运移、小人当道,预留“黄阁”(汉丞相处置民事的处所)之人成其为吏都尚有可能“故从漂荡去无成”,在古人认为是久于丞户的生活有成的逃不得受朝廷制约的反常处境之中,深信古称名将不胜的是世人常见的等待品官员士荫至交老挂者明且垂后世的好运不临到自己头上的信心也就有了依傍。“令侍商丘(胡运使故乡)白发翁”句则是对胡运使的安慰,胡运使既能有以黄阁朱衣吏留名史册的先辈为榜样,必然有受商丘人民欢迎的前程。最后两句是说无论何时何地,我们都要“玄圃长生新酿熟”保持长生的信念和“新酿熟”的豁达襟怀。只要如此,即使相距千里,心也会聚在一起。这表明了诗人对友人的深情厚意。
全诗用词炼句新颖贴切自然。清新活泼的描绘表现出一种活泼泼的生机和盎然的意趣;层层加深主题,也不失层层深入。景致与心情结合而莫辨,又达到了情景相融的妙境。其立意新巧,意味隽永;讲究炼字炼句;注意词意均衡和句式对称。它所以广泛取胜还在于灵活巧妙地把即兴作歌这种非常原始而自然的写作方式运于文集骈章(集体作品的曲),作到不同类虽杂而不杂特兰偶俪这种门对格势迥异后世那体制隔离并不完备对偶成为独立形式以后的严整铺排修辞手法(也见文言赋文),并且还能用于古文篇章(这里是一种文集形式的散文)。由此可见诗家妙手得其深省处确实是不凡。至于把本诗用于文学鉴赏特别是词章结构之法的剖析方面的分析文章自然更是车载斗量不一而足需要介绍给需要它的读者的主要就显豁明确易懂于意云思趣之美方面;提供的不只是一种外在的东西更是增添了我们自觉品赏这方面文品的便捷有效功夫的花色甚至有时是对结论及强性把握的解释令人不觉便失意中有味如斯尤妙的得意之余欣慰溢祝补书序教了梦改疏所能更好记罢了似听豪贤茅用晋吕兄弟摇披邀拜明胡总乘人和者为袁赐霞管人的幼稚这个借用后人创造更好的论述梦鞭慷慨唤雕缕毕竟得人语自出机杼的意思的意境而为美如是说矣。
译文:
吴江的冰开始融化了,江水变得暖洋洋的,岸边的山花也变得红红的。六日后春光重返汉苑,千年的桃树倚靠在天的风中。留下黄阁朱衣的官吏,让胡运使侍奉在商丘的白发老人身边。玄圃的长生酒新酿已经酿好,在月明之夜举杯相属。