登录
[宋] 李新
四海倾瞻调鼎手,朝廷侧席待伊周。
江城父老休遮道,可是星车肯少留。
下面是这首诗的现代文译文:
四海之内的百姓都盼望你能施展治国平天下的才能,朝廷也正需要你这样的贤才来辅佐。江城的父老请不要拦阻我,你可是朝廷的车子,哪里肯稍作停留呢?
下面是赏析:
这首诗表达了诗人对友人张少卿的赞美和关怀,同时也是对朝廷求贤若渴的期望。前两句表达了张少卿在四海之内的百姓心目中的崇高地位,他有能力“调鼎手”,能治理天下。后两句点出了张少卿的身份——朝廷所侧目的伊周般的人物,正是国家需要的治国人才,希望他的才学能得以充分施展,故诗人劝江城的父老们不要拦阻朝廷召他入京的车子,生怕耽误了他,让国家错过一位大才。全诗感情真挚,语意恳切,表现了诗人对友人的真情和对国家的忠诚。