登录
[宋] 李新
危襟坐西轩,绿牖浮晓光。
初疑故人来,冷吹啸疏簧。
春意已浩荡,寒云尚苍茫。
家贫食无鱼,但觉早韭香。
念我莫逆友,失计临边场。
定当何时归,共此白日长。
西轩的李新
春光映照轩窗边,绿意透过窗户泄露出来。 初时疑是故人到,又见寒风吹动稀疏的窗簧。 春天的气息已蓬勃,寒冷的云朵依旧苍茫。 家中贫寒食无鱼,但早春的韭菜香四溢。
想起我这位莫逆之友,可惜你误入边疆战场。 何时才能归来共赏这日长,你我重聚叙旧把酒言扬。
现代文译文:
我坐在轩窗边,绿意盎然,春天的光透过窗户映照在我身上。初时疑是故友归来,转眼却见寒风呼啸,吹动疏窗。春意盎然,而寒云依旧苍茫。家中贫寒,只能吃些简单的饭菜,但早春的韭菜香四溢,令人食欲大增。想起我的莫逆之友,可惜他误入战场。何时才能归来,与我共赏这美好的春日?
这首诗表达了作者对友人李新的深深怀念,对友人的战场生涯感到无奈和担忧,同时也表达了作者对春天的热爱和对美好时光的期待。诗中的“绿牖浮晓光”等词句,语言简练,意境深远,体现了李新诗歌的特色。