登录

《飞仙道中》宋李新原文赏析、现代文翻译

[宋] 李新

《飞仙道中》原文

鸟衔桃李堕高卑,陵谷逢春花作衣。

犹忆去年携小筥,上山独自采春薇。

涧流到海住家处,今我无家何更归。

修途老来倍酸苦,晚雨一丝愁一缕。

晓征春事太平无,未尽蜀天已秦语。

仰看鸿鹄向南飞,笑杀鸱鸢争腐鼠。

现代文赏析、翻译

飞仙道中

宋 李新

鸟衔桃李堕高卑,陵谷逢春花作衣。

犹忆去年携小筥,上山独自采春薇。

涧流到海住家处,今我无家何更归。

修途老来倍酸苦,晚雨丝丝愁一缕。

译文

鸟儿衔来桃李,轻轻飘落在一高地一低地,春去春又回,花儿又穿上了新衣。还记得去年带着小竹筐,独自上山采摘春日的野豌豆。涧水流入大海,这里便不再是我的家乡,如今无家可归,我为何还要回家?年迈的路上,我比别人多一份酸苦。傍晚时分的绵绵细雨,如同丝缕般的忧愁。早上走着走着春天已经过去,语言不通的蜀地和秦地已经没有了共同点。仰望天空看着大雁向南飞翔,只会笑那些像猫头鹰一样为了争夺腐鼠而争斗的小鸟。

简析

这是一首写离蜀地回秦地的诗。诗人回顾自己去年春天携小筥上飞仙岭采春薇时的情景,如今大不相同。“修途老来倍酸苦”这句道出了诗人晚年生活的艰难和愁苦。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号