登录

《杂兴三首 其三》宋郑獬原文赏析、现代文翻译

[宋] 郑獬

《杂兴三首 其三》原文

秦皇按长剑,杀人如刈草。

何独李斯辈,竟以丞相老。

汉元服儒衣,收谏如蓄宝。

何独萧望之,诛锄恨不早。

沧海飞天波,枯泽淤行潦。

刘累婴其喉,蛟龙不为暴。

鲁士固多贤,亲师仲尼道。

至于出处间,惟有颜生到。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

秦始皇手握长剑,杀人如割草一般。为何只有李斯等人,最终以丞相的身份告老还乡?汉元帝身着儒者之衣,广纳谏言,如同蓄积珍宝。为何只有萧望之等少数人,能够施展自己的才华?

大海波涛汹涌,枯泽淤塞成行潦。刘累被困其中,蛟龙却并不因此而暴虐。鲁国的士人中贤能者众多,他们亲近师法孔子之道。至于言行举止之间,只有颜回做到了。

在宋代这个充满儒雅风范的时代,诗人借历史上的几个例子,对时事表达了自己的看法。诗人用饱含情感的笔触,赞扬了那些在艰难处境中坚守信仰,不断寻求人生出处的智者。他对于当时朝政的弊病有所担忧,并希望通过这种形式引起人们的反思。

赏析:

这首诗以历史人物为引子,借古喻今,表达了诗人对朝政的看法。诗中通过秦皇、汉元、刘累等人的命运对比,展现了诗人对于人生出处的思考。同时,诗人也借此表达了对儒家思想的认同,对于鲁国士人“亲师仲尼道”的赞赏。此外,诗中也反映出诗人对于现实朝政的隐忧,对当时弊政的不满和批判。

在形式上,这首诗运用了对仗和押韵等诗歌语言技巧,使得诗的整体结构更加严谨,增强了表达的效果。诗人在行文中既有严谨的历史考证和描述,又不失自由奔放的思绪抒发,这显示了诗人深厚的历史文化修养和艺术才华。整体而言,这首诗情感饱满,视角独特,艺术价值颇高。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号