登录

《李都尉芙蓉堂》宋郑獬原文赏析、现代文翻译

[宋] 郑獬

《李都尉芙蓉堂》原文

堂上芙蓉花最饶,开时不见玉栏桥。

来从洛浦见罗袜,生在楚宫俱细腰。

何处仙人来跨凤,夜深明月好吹箫。

剩收秋蕊为佳酿,醉入飞云解画桡。

现代文赏析、翻译

芙蓉堂

宋 郑獬

堂上芙蓉花最饶,开时不见玉栏桥。

来从洛浦见罗袜,生在楚宫俱细腰。

何处仙人跨凤去,夜深明月空吹箫。

剩收秋蕊为佳酿,醉入飞云解画桡。

芙蓉生得堂上美,只开时却不见堂前的栏杆和小桥。我联想古代女子罗袜,联想杨贵妃细腰,哪里仙人跨着凤凰飞来呢?深夜明月之下仙女吹箫起舞罢。摘下芙蓉剩下的花蕊做成上好的美酒,再醉入白云轻轻悄悄之中。酒足饭饱之后醉卧云端。那么诗人的心灵在哪里?应该在这思念、幻想和追寻中!充满了美丽与奇妙,为我们提供了一个丰满和充满想象空间的意境!这种以象征手法的侧面入题描绘让人深思其表达的思想主题!现代文译文就是这些啦。请及时采纳哦~有什么不懂的地方还可以继续向我提问哦!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号