登录

《简夫北墅》宋郑獬原文赏析、现代文翻译

[宋] 郑獬

《简夫北墅》原文

先生已到舍,稚子未归樵。

草晚牛羊病,场登雀鼠骄。

孔颜虽困鲁,夔契未忘尧。

自笑非逋客,烦君重见招。

现代文赏析、翻译

简夫北墅

郑獬

先生已到舍,稚子未归樵。

草晚牛羊病,场登雀鼠骄。

郑獬在科举上失利后,曾经寓居乡间,和农家建立了较好的关系。这首诗就写了他寄居乡间的生活感受。“先生已到舍,稚子未归樵。”在时间的推移中,诗人的心情逐渐放松下来,听说先生已经到家,小儿小女早就惦记着,一溜烟似的到他处玩去了。好一句“稚子未归樵”,既活泼自然,又表现了诗人殷殷的期待。这种表现人情事理的句子,十分见功力。

“草晚牛羊病,场登雀鼠骄。”这两句写的是农家晚景:草原上的牧群,因长日暴晒,多有枯萎之状;场上的雀鼠却因有谷子饲喂而膘肥毛亮。这里十分形象地反映了农家的艰辛与不易。令人感兴趣的是诗人加了“病”字、“骄”字的形容词和名词,“场登”,其实“草晚”就是柴禾高堆起来了。这也是中国诗歌诗歌一种巧妙表现事物的方式,儿童初学可以记问耳。再看看更深层的地方:久困书城与枯坐长安对身心为害不浅的郑獬在这里做了一种出人意料的精神调适。我们可以从中看出他的内心隐秘——远离纷扰的人群,面对平和朴素农家,那欲成仙的风雅隐逸情愫、宦途失落的不以然了。“独善其身”,不是说说而已。他没有不切实际的空谈和消极情绪的流露。只要是对人或对社会有贡献的人,“忙里偷闲”都能获裨补益;如果是游戏人生或在曲折的人性道路上一头扎进阴暗的低谷不能自拔的投机钻营之徒在人生的某一阶段能读读这首诗,也当能洗刷沾染于身的污垢秽浊。

“孔颜虽困鲁,夔契未忘尧。”孔子和颜回处于困于鲁国的境地,但他们的内心世界是充实丰富的。“不义而富且贵,于我如浮云。”他们并没有因物质生活的贫乏而贫乏。“大禹圣人,家天下第一等苦辛,也只把忧患忘怀”(郑燮《竹石》)。郑獬把孔颜之乐与尧舜之道相提并论,说明他对于儒家的理想境界是十分向往的。“自笑非逋客,烦君重见招。”“自笑”二字十分传神,诗人的自嘲之情跃然纸上。原来这首诗是他自己主动投书简夫北墅,所引起的回响。在官场中混不开的人,在乡村中同样也混不开。自己不是逃避尘世的“逋客”,在乡间也有朋友的牵挂。

整首诗平淡中见真性情,清新中见高雅。看似平淡的文字中透露出作者对生活的热爱和对田园生活的向往。“草晚牛羊病”是诗人眼中农耕生活的真实写照;“孔颜虽困鲁,夔契未忘尧”则透露出诗人积极乐观的人生态度。这样的诗作不仅有助于读者了解郑獬诗歌创作的思想轨迹,同时也能给读者以积极的人生启迪。

译文:

先生已经到家了,家中没有小孩砍柴烧火煮饭;傍晚时分牛羊瘦弱,雀鼠蹦跳。虽然我像孔颜那样穷困(困于贫困),但内心并未忘记尧舜之道;自笑自己不是逃避尘世的逋客(隐士),还劳烦您给我寄来书信相招。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号