登录

《独游》宋郑獬原文赏析、现代文翻译

[宋] 郑獬

《独游》原文

马后独携一壶酒,林间更解紫纶巾。

飞来白鹭即佳客,相对好花为美人。

万事易忘唯剧醉,四时难判是残春。

吴儿曾识陶彭泽,又见羲皇一散民。

现代文赏析、翻译

这首《独游》由宋朝诗人郑獬所写,不仅有如诗如画之境,亦深藏着诗人的闲情逸致,悠然独醉。在这首诗中,我们可以读出作者独特的心灵旅途和感悟,这其中的种种情绪、氛围、哲理等都是诗歌的主线,串起整个诗歌世界的绚丽多姿。

诗的第一联就颇具冲击力,他单枪匹马地走在树林中,带了一壶酒,并且脱下了他的紫色的头巾。独自携酒,脱离繁扰尘世,让林间的清风吹散心中的忧虑,这正是诗人想要追求的闲适生活。紫纶巾在林间解下,更显其悠然自得的心境。

颔联更是生动描绘了诗人独游的情景。飞来的白鹭成为了他的朋友,而那些美丽的花儿则成为了他的美人。诗人以花喻美人,以白鹭喻友,生动形象地描绘出他独游的乐趣。

颈联则表达了诗人对人生的感悟。他认为只有沉醉于酒中才能忘记世事,而春夏秋冬的更迭也难以判断。这其中既有诗人的无奈,也有他对生活的理解。

尾联诗人以陶渊明和羲皇自比,表明自己向往的是那种闲适自得的田园生活。

整体来看,这首诗表达了诗人对田园生活的向往和对生活的理解。他悠然自得,独自饮酒,享受着林间的宁静和美好。这种生活态度和人生感悟在快节奏的现代社会中显得尤为珍贵。

至于现代文译文,我会尽力将这首诗的意境和情感以现代语言表达出来:

“我骑马独行,只带一壶酒,穿越林间,解下紫色的纶巾。遇见飞来的白鹭,视作佳客,那些花儿与我也如同美人相对。万事如梦易忘唯剧醉,四季更迭难判是残春。我曾识得陶渊明的彭泽,如今我又是一个闲散之人。”

希望这样的现代文译文符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号