登录

《燕歌行(秋风萧瑟天气凉)》魏晋曹丕原文赏析、现代文翻译

[魏晋] 曹丕

《燕歌行(秋风萧瑟天气凉)》原文

【燕歌行】 秋风萧瑟天气凉,草木摇落露为霜。 群燕辞归雁南翔,念君客游思断肠。 慊慊思归恋故乡[1],君何淹留寄他方[2]? 贱妾茕茕守空房[3],忧来思君不敢忘, 不觉泪下沾衣裳。 援琴鸣弦发清商[4],短歌微吟不能长[5] 。 明月皎皎照我床,星汉西流夜未央[6] 。 牵牛织女遥相望[7],尔独何辜限河梁[8]?

现代文赏析、翻译

《燕歌行》赏析

秋风吹拂,天气渐凉,草木凋落,白露凝霜。群燕辞归,大雁南飞,思念远方游子,思念之情,令人断肠。曹丕的这首《燕歌行》表达了游子思妇的离别之苦,以及他们对于家乡和亲人的思念之情。

现代文译文:

秋风萧瑟,天气渐凉,草木凋落,露水凝成霜。燕群辞别归去,大雁南飞,游子思妇的离别之苦,令人断肠。他们心中充满了对家乡和亲人的思念之情,渴望回到故乡,与家人团聚。然而,游子滞留异地,思念着他的妻妾,不禁泪流满面。

于是他抚琴鸣弦,弹奏清商之曲。虽然短歌微吟,却难以长久。明亮的月光洒在床前,星光渐移,夜已深沉。牛郎织女遥遥相望,他们有什么过错呢?被天河所阻,无法相聚。而他的妻妾独守空房,忧虑着他的归来,却也思念着他,不禁泪湿衣襟。

曹丕的《燕歌行》以深情的笔触,描绘了游子思妇的离别之苦和相思之情。通过描绘秋天的景象和燕群大雁的离别,他表达了对家乡和亲人的深深眷恋。这种真挚的感情也传达出了人间亲情的美好和人间的悲哀。因此,《燕歌行》是中国文学史上的重要作品之一,深受历代文学爱好者的喜爱和欣赏。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号