登录

《雪望四首 其一》明王守仁原文赏析、现代文翻译

[明] 王守仁

《雪望四首 其一》原文

风雪楼台夜更寒,晓来霁色满山川。

当歌莫放阳春调,几处人家未起烟。

现代文赏析、翻译

雪望四首 其一

夜色笼罩楼台,风雪更添几分寒意, 黎明破晓,阳光洒满山川大地。 在唱新歌时,莫要奏响阳春艳曲, 因为还有人未起床,家中的炊烟尚未升起。

现代文译文: 夜晚,风雪中的楼台更显寂寥,增添了几分寒意。清晨,当曙光照亮大地,阳光洒满山河。我们在歌舞时,应当把握当下,不要沉迷于华丽的阳春曲。因为还有人还在沉睡,他们的家中还没有升起的炊烟。

赏析:这首诗描绘了风雪中楼台的冷寂,以及黎明时分阳光照耀下山河的壮丽。诗人通过对比人们尚未起床的景象,表达了对生活的关注和对平凡人的关怀。同时,诗中的“当歌莫放阳春调,几处人家未起烟”也表达了对珍惜当下、关注普通人生活的思考,提醒人们在享受生活的同时,也要关注那些还在沉睡中的人。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号