登录

《除夕伍汝真用待隐园韵即席次答五首 其一》明王守仁原文赏析、现代文翻译

[明] 王守仁

《除夕伍汝真用待隐园韵即席次答五首 其一》原文

一年今又去,独客尚无归。

人世伤多难,亲庭叹久违。

壮心都欲尽,衰病特相依。

旅馆聊随俗,桃符换早扉。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求写的一首诗,希望您能满意:

除夕守岁尽归程,独客天涯难觅踪。 世事纷扰伤年去,亲情牵挂叹久违。 岁月催人两鬓霜,壮志消磨病更增。 旅馆飘零随习俗,桃符换尽报春鸣。

这首诗表达了诗人守岁之夜的孤独和思乡之情。在繁华世界的喧嚣中,独客天涯的苦涩无处诉说。尽管时光流逝,岁月催人,诗人心中仍有那份深深的忧虑和对亲情的深深眷恋。历经岁月的洗礼,身心已显疲态,病痛更是无情地缠身。然而,尽管身处异乡,诗人依然遵循习俗,换上新桃符,迎接新的一年。

现代文译文:

又是一年的除夕过去,我仍是一个人漂泊在外。人世间的艰难让我感到心伤,亲情的远离更让我叹息不已。曾经的壮志豪情如今已消磨殆尽,衰病却反而成了我生活的伴侣。在旅馆里我随波逐流,遵循着节日的习俗,新年的门楣上,桃符换新,宣告着春天的来临。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号