登录

《登泰山五首 其五》明王守仁原文赏析、现代文翻译

[明] 王守仁

《登泰山五首 其五》原文

我才不救时,匡扶志空大。

置我有无间,缓急非所赖。

孤坐万峰颠,嗒然遗下块。

已矣复何求,至精谅斯在。

淡泊非虚杳,洒脱无蒂芥。

世人闻予言,不笑即吁怪。

吾亦不强语,惟复笑相待。

鲁叟不可作,此意聊自快。

现代文赏析、翻译

明代诗人王守仁的《登泰山五首其五》是我最喜欢的一首诗,不仅是因为其中丰富的意蕴和韵味,更重要的是其中的生命感悟,无论处于何种困境,都需要有从容的淡定,坦然面对人生中的起起落落。下面是我对这首诗的赏析,希望能和大家一起分享。

首联“我才不救时,匡扶志空大”表现了诗人对自己能力有限的认知,对改变时代大势的冷静审视,这里“我才”二字尤为巧妙,看似谦卑自抑,却含有几许无奈的自嘲,如梦幻般点缀在他的身上,扶世之心不减,空大的志向终究是一种坚守的痛苦和痛苦后的旷达。

颔联“置我有无间,缓急非所赖”是一种“世间风云”身外之物的洞察与淡定,“有间”、“无间”代表一种执著和超脱的境界,这里的“缓急”不是通常意义上的紧急或急迫,而是指应对一切事物的从容不迫。

颈联“孤坐万峰颠,嗒然遗下块”是诗人内心的独白,也是对人生孤独的独特解读。诗人孤坐万峰之颠,感觉自己就像一块石头一样被遗弃在那里,这是一种对人生孤独的独特体验。然而,“嗒然遗下块”四字又充满了豁达和超脱,让人感受到诗人的坚韧和淡然。

尾联“淡泊非虚杳,洒脱无蒂芥”是诗人对人生真谛的领悟和表达。淡泊不是虚无缥缈,而是心灵的清明和淡定;洒脱不是放任自流,而是自我掌控和自由自在。

最后两句“世人闻予言,不笑即吁怪。吾亦不强语,惟复笑相待。”则是表达了诗人对世人的态度和对人生的态度。他愿意以微笑面对世人对于他的言论的不解甚至怀疑,他并不强求别人的理解和认同,只是淡然处之,继续自己的生活。

全诗抒发了王守仁旷达超凡、超凡脱俗的人生观和归隐情怀,从对时代热点的回避到自我心灵的提升和安慰。这是诗人的个人选择,是对世道人心的洞悉之后的洒脱选择。此诗给人的感觉是深邃而旷达的,这也正是王守仁的独特魅力所在。

至于现代文的译文,我会尽量保留原诗的意境和美感,同时尽可能地传达出诗中的生命感悟。以下是我的译文:

我不拯救时代,匡扶志向再大也徒然。

让我置身事外,危难之时并非依赖。

独坐于万峰之巅,如同抛弃了一块石头。

如此罢了还求什么?至纯至真在此体现。

淡泊并非虚无缥缈,洒脱无牵无挂。

世人听我言辞,不笑便是惊奇怪异。

我也不强加解释,只是微笑相待回应。

鲁叟已逝不可寻,此情此意聊以自慰。

希望这个现代文的译文能够传达出原诗的意境和美感,以及诗中的生命感悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号