登录

《有僧坐岩中已三年诗以励吾党》明王守仁原文赏析、现代文翻译

[明] 王守仁

《有僧坐岩中已三年诗以励吾党》原文

莫怪岩僧木石居,吾侪真切几人如?经营日夜身心外,剽窃糠秕齿颊馀。

俗学未堪欺老衲,昔贤取善及陶渔。

年来奔走成何事?此日斯人亦起予。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

诗的开头两句质问人们:不要怪岩中的和尚住在木石居,像他这样真诚的人还有多少?这里的“真切”两字,既是对僧人的赞扬,也是对那些虚伪矫情之徒的讽刺。

“莫怪”两字平直叙起,轻轻点出主题。继而两句是责备人们的,看起来是指那些衣冠不整的年轻人的颓唐懒散。可读者仍须明白:这样的批评指斥却是针对时下官场的。“剽窃糠秕”两句表面上好像是在讥刺学风不正,粗陋抄袭风气的陋习。如果就它的产生的历史原因看,无疑是指那些脱离群众和实际的浅薄之徒。在当时,这类人并不少见。王守仁的《龙场悟道记》中就提到过一些这样的人。

“俗学”两句是正言反说,是对老和尚说的。俗学家、旧学的代表人物自以为学问渊博,实际呢?未堪欺老衲,即不堪一击。这样,诗人对时弊的抨击就更显得有力。“昔贤取善”四句说明取善弃恶自古就是人们应该采取的态度。陶渔者是隐逸之士的代称,其意在告诫人们要学习古代贤人君子洁身自好的精神。这两句紧承上意,意思说:像当年那些渊明先生一样的人们不断出现并推行美风,就会有更多的人住到岩中去作老和尚的徒弟或弟子,蔚成风俗学风的好转亦将会出现。这一方面寄托了诗人对社会和自身价值的认识;另一方面又照应开头两句,再一次勉励人们要有真儒似佛之志,积极推行儒家之道。

总之,此诗起承转合的结构充分展现了其散文化风格的手法即“直通上下”的结构形态以及许多流传士林口语般的词语真真切切,扑实明达地从他的那种不管受到外界何种风险如何耻辱多少年了念念不寝坚定的自由坚持。后出的追求美德从事和仿古哲人的勾当中说明了平凡浅出的能轻松通过心灵的哲学——自由和坚守并重的境界中所具有的难以估量的价值。

现代文译文如下:

不要怪岩中的和尚住在木石居,像他这样真诚的人真的很少见了。日日夜夜操劳奔波于世事之间,有多少人能保持自己的本真?粗陋抄袭的风气并非一日形成,剽窃取经如法取财是假冒伪劣者的行径而已。崇尚浮华的人岂能将美真的学到手?虚情假意岂能掩饰自身的腐败堕落!就如同满口的仁义道德却不实践真正的善意。我们需要崇尚自由放养的时代、讲求务实的高风而非雕章琢句附庸风雅的做法!

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号