登录

《重游无相寺次韵四首 其三》明王守仁原文赏析、现代文翻译

[明] 王守仁

《重游无相寺次韵四首 其三》原文

拔地千峰起,芙蓉插晓寒。

当年看不足,今日复来看。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

这首诗的开篇“拔地千峰起,芙蓉插晓寒”就以惊人的笔力描绘出了一幅雄奇壮美的画面。这千峰仿佛是突然从地面冒出的,巍峨壮观。而在清晨的寒意中,这些挺拔峻峭的山峰如同初开的芙蓉一般,显得分外清新。这里不仅描绘了无相寺山峰的特点,而且通过“千峰起”和“芙蓉插”这两个词,赋予了山峰以生命力,仿佛我们置身其中,能感受到那蓬勃的朝气和蓬勃的生机。

“当年看不足,今日复来看”这两句诗更是引人深思。诗人当年可能还是个年轻的游子,初次游览无相寺,对这里的景色赞叹不已。而如今,时隔多年,诗人再次来到这里,发现当年的感受还远远不能穷尽这里的美丽。这里的美景不仅没有因为时间的流逝而减少,反而因为岁月的沉淀而更加迷人。这里的景色仿佛有一种永恒的魅力,吸引着诗人一次又一次地前来欣赏。

在现代文的翻译中,我会尽可能保留原诗的意境和美感,同时用流畅的语言将诗人的情感表达出来。例如,“千峰拔地起,芙蓉插晓寒”,我会翻译为:“巍峨的山峰拔地而起,如芙蓉般耸立在寒冷的早晨。”这样的翻译尽可能保留了原诗的意象和生动性,同时也表达了诗人对无相寺美景的赞美之情。

此外,“当年看不足,今日复来看”我会翻译为:“多年前我曾惊叹于这里的景色,如今我再次前来,发现仍有许多美景等待我去欣赏。”这样的翻译既表达了诗人对无相寺美景的痴迷,也表达了他对这里永恒魅力的感慨。

总的来说,这首诗通过对无相寺美景的描绘和赞美,表达了诗人对大自然的敬畏和欣赏之情。同时,诗人的再次来访也反映了他对永恒美的追求和对时光流逝的感慨。这种情感是古今相通的,也是值得我们思考和感悟的。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号