登录

《答人问良知二首 其一》明王守仁原文赏析、现代文翻译

[明] 王守仁

《答人问良知二首 其一》原文

良知即是独知时,此知之外更无知。

谁人不有良知在,知得良知却是谁?

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析,希望您能满意:

“良知即是独知时,此知之外更无知。”这两句是说,人所具备的善良道德意识,就是人特有的、别人无法替代的认识,它就是一个人在孤独地、个体的感受与认识着世界与自己时产生的。“此知之外更无知”,在这独自知道的境界之外再没有其他的意识可以相知与参照。“独”则神秘而无常规,“无知”却是人与世界的秘密都已被深深体验和接纳,意谓人在特有的心灵敏感性与观察深度里可进入人类思想意识的最高境界。

“谁人不有良知在,知得良知却是谁?”这两句是说,谁没有善良的道德意识呢?善良的道德意识就是人的良知。能认识到自己的良知的人,才是真正的人。这两句是对“良知”的进一步阐述,它告诉人们要认识自我,接纳自我,并把自己的良知贡献出来为人类服务。

这首诗,浅显易懂,但却意味深长。它用简单明了的语言阐述了一个人生哲理:每个人都具备善良的道德意识,而这份善良的道德意识就是我们所说的“良知”。我们要认识自我,接纳自我,才能拥有真正的“良知”。这是一种自我成长的过程,也是一个奉献社会的途径。正如一首古诗中所说的那样,“一日良知缘方起,从此于人到处明”。这既是一种心灵的洗礼,也是一个人对生命存在的理解和态度。

总的来说,《答人问良知二首 其一》展现了王守仁深刻的思想智慧和对人性的理解,启示我们在人生的旅途中应该怎样面对自我、怎样理解世界、怎样奉献社会。

至于现代文译文,我想强调的是,无论在哪个时代,人的良知都是我们生命中不可或缺的一部分。它指引我们如何看待世界、如何对待他人、如何对待自己。在孤独的思考和感受中,我们能够更深入地理解自己的良知,接纳自己的真实,从而更好地为人类服务。在这个过程中,我们也能够实现自我成长和提升。这就是我所理解的现代文译文。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号