登录

《过江门崖》明王守仁原文赏析、现代文翻译

[明] 王守仁

《过江门崖》原文

三年谪宦沮蛮氛,天放扁舟下楚云。

归信应先春雁到,閒心期与白鸥群。

晴溪欲转新年色,苍壁多遗古篆文。

此地从来山水胜,它时回首忆江门。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求为您写的赏析,希望您能满意:

在漫长的中国文学长河中,诗人如星河般灿烂,但能在浩瀚的明代诗海中留下印记的寥寥无几。王守仁,这位明朝的杰出诗人,以其独特的才情和人格魅力,成为其中一颗耀眼的明星。他的《过江门崖》一诗,以其深邃的情感和独特的艺术风格,成为后人研究王守仁的重要作品。

首联“三年谪宦沮蛮氛,天放扁舟下楚云。”诗人以沉郁的笔调描绘了自己在谪宦期间,身处蛮荒之地,却仍然心怀壮志,如扁舟飘摇在楚云之间。这里的“三年谪宦”不仅描述了诗人生活的困苦,也暗示了诗人对于国家和民族的深深忧虑。“沮蛮氛”则表明诗人身在蛮荒,心系国家,体现了诗人强烈的爱国情怀。

颔联“归信应先春雁到,閒心期与白鸥群。”这一联是诗人内心世界的真实写照。他期待着春天的到来,希望春雁能带来家乡的消息;同时,他也期待与白鸥为伴,享受闲适的生活。这里既有对家乡的思念,也有对闲适生活的向往。

颈联“晴溪欲转新年色,苍壁多遗古篆文。”晴溪和新年的色彩交织在一起,苍壁上的古篆文引人注目。这里既描绘了美丽的自然景色,也体现了诗人对历史的敬仰。诗人以沉静的笔调描绘了江门崖的美景,表达了对自然和历史的敬畏之情。

尾联“此地从来山水胜,它时回首忆江门。”这里诗人以江门崖为背景,表达了对这里的山水胜景的深深留恋。而“它时回首”更是对未来回乡的期许,彰显出诗人的拳拳爱国之情和坚韧不屈的性格。

现代文译文:“漂泊三年的我忍受着贬谪之苦,满腹心事地沿着清溪乘舟而下,心中向往着长江下的楚云悠悠。希望回家的书信能够乘风早于春天的雁儿抵达,闲暇时便和白鸥为伍一同游戏。新年的色彩在溪流的映照下愈发鲜艳,而崖壁上的古篆文仿佛述说着过去的辉煌。这里的山水景色自古以来就是名胜之地,多年以后回首这段往事时定会想念这里的江门崖。”

以上就是我根据您的要求为您写的赏析和现代文译文,希望您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号