登录
[明] 王守仁
营茅乘田隙,洽旬称苟完。
初心待风雨,落成还美观。
锄荒既开径,拓樊亦理园。
低檐避松偃,疏土行竹根。
勿剪墙下棘,束列因可藩。
莫撷林间萝,蒙茏覆云轩。
素昧农圃学,因兹得深论。
毋为轻鄙事,吾道固斯存。
龙冈新构(二首)
在农闲的间隙中,我们开始了茅屋的营建,经过整旬的努力,初见成效。 当初只是为了遮风挡雨,却不料最终会建成如此美观的居所。 开垦荒地,小径已然显现,拓宽篱笆,菜园也渐显规模。 低矮的屋檐避开松树倾倒的威胁,疏松的土壤使竹根能够自由生长。 不要剪去墙下的荆棘,它们排列整齐可以作围墙。 不要摘取林间的藤萝,它们茂密的枝叶可以覆盖云轩。 我素来不知农事,但通过此事得以深入思考。 不要轻视这些看似卑微的事情,它们都是我心中道义的体现。
赏析:这首诗是王守仁对龙冈新居的赞美和对生活哲理的感悟。从开始的农闲间隙到旬余建成,诗人表现了人与自然和谐相处的情怀。新居落成前后的种种细节描绘出了一幅美丽的乡村生活画面。而最后四句,诗人对生活哲理的感悟更是深入人心,告诫人们不要轻视看似卑微的事情,因为这些都是人生的体现。
现代文译文:我们在农闲的时候开始了建造新居的工作,经过整旬的努力,新居终于落成了。起初只是为了遮风挡雨,没想到新居建成后却如此美观。我们开垦了荒地,修整了小径和菜园。新居的屋檐低垂以避开松树的倒塌,土壤疏松给竹根提供了生长的空间。不要剪去围墙周围的荆棘,它们可以作为围墙的一部分。不要摘取云轩上的藤萝,它们茂密的枝叶可以起到遮蔽的作用。虽然我素来不懂农事,但通过建造新居这件事,我领悟到了人与自然和谐相处的道理,也明白了不要轻视看似卑微的事情的重要性。