登录

《送赵吏部》宋释善珍原文赏析、现代文翻译

[宋] 释善珍

《送赵吏部》原文

薏苡不类珠,疑似多谤伤。

恭惟大雅姿,南物不入囊。

铃斋一片石,历劫难赞扬。

常恐难林客,夜半惊虹光。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

赵吏部,你像薏苡子珠并不像珠,引起许多非议定遭谤伤。我恭敬地认为您像雅士般出类拔萃,远离南方之物不会带来麻烦。在衙门里,一片石头响叮当,历经劫难难以赞扬。我常常担心赵吏部,半夜里被惊动的光芒吓到。

赏析:

这首诗通过送别赵吏部表达了对他的赞美和担忧。诗中运用了比喻和象征的手法,将赵吏部比作雅士,暗示他有着高尚的品格和道德,而将南方之物比喻为害人的薏苡子珠,隐喻赵吏部如果靠近南方会遭遇困境和困扰。同时也暗示了赵吏部的行为可能招致非议和谤伤,就像薏苡子珠那样容易让人误会和质疑。然而,尽管经历了劫难,石头依旧在铃斋发出响声,说明赵吏部的品格和精神难以磨灭,具有长久的价值。整首诗语言朴素,寓意深刻,表达了诗人对赵吏部的深深敬仰和关心。

在整体意境上,这首诗展现了释善珍对赵吏部的赞扬和对他的未来发展的担忧。在古代诗歌中,这种表现手法是常见的,因为诗歌常常被用来表达对他人品格和行为的赞美和关注,以及对未来的期望和担忧。因此,这首诗在释善珍的诗歌中具有重要的地位和价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号