登录

《寄升庵长句三首 其二》明张含原文赏析、现代文翻译

[明] 张含

《寄升庵长句三首 其二》原文

霜月娟娟鼓角清,连然回首梦魂惊。

舞筵尚想鸡鸣酒,棋阵浑防鹤唳兵。

凤阙云寒迷北顾,龙关风暖护南征。

徒令白首攻文事,铸错难消铁满城。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对明代诗人张含《寄升庵长句三首 其二》的赏析:

在明亮的霜月下,鼓角的声音清脆悦耳,令人心旷神怡。回首往事,仿佛看到了你,让我心神激荡。在宴席上,我们曾一起畅饮鸡鸣酒,下棋时,我们共同应对敌人的进攻。现在,我在那高耸的宫殿——凤阙之下,云雾缭绕,迷蒙了北望的路。在龙关之外,春风温暖,护卫着我们的南征。

你和我,都已到了白发苍苍的年纪,只能用文字来表达我们的情感。然而,我们的错误已经铸成,无法挽回。这满城的铁器,无法消除我们的错误。

这首诗表达了作者对友人的深深思念和遗憾。通过对景色的描绘,将读者带入到一种深深的怀旧情绪中。同时,通过对过去的回忆和对未来的担忧,展示了作者深深的无奈和遗憾。虽然岁月已经苍老,但文字依旧能够传达我们的情感。这是张含对友人的深深思念和遗憾,也是对人生的深刻反思。

个人现代文译文:

月色如霜,鼓角清脆,回首过去,心中涌现出你的影子,让我心神激荡。筵席上还回忆着一起畅饮鸡鸣酒的场景,下棋时共同防备着敌人的进攻。在那凤阙之下,云雾缭绕,我北望前路,迷茫不清。在龙关之外,春风温暖,我们曾在那里南征。

如今我们都已白发苍苍,只能通过文字来表达情感,然而错误已成,无法挽回。满城的铁器无法消除我们的遗憾。这首诗表达了我对友人的深深思念和无奈,也是对人生的深刻反思:尽管岁月已老,但文字依旧能够传达我们的情感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号