登录

《己亥秋月寄升庵》明张含原文赏析、现代文翻译

[明] 张含

《己亥秋月寄升庵》原文

金马秋风十载余,芙蓉深巷闭门居。

登楼莫作依刘赋,奉使曾传谕蜀书。

卧病可怜天一柱,独醒无奈楚三闾。

北来消息风尘动,白首沧江学钓鱼。

现代文赏析、翻译

金秋时节,风吹过空荡荡的宫殿,岁月已悄然过去十载。深巷中芙蓉花早已凋谢,独自闭门在寂寞的寓所。我在高楼上盼望你的到来,莫再作《依刘》那样的吟唱。想当初奉使四川时,曾留下传播儒教的书香。可叹卧病在床,孤单得就像一根支撑大厦的柱子,也像独醒的楚三闾大夫屈原无奈和悲叹。最近听说了北方的消息,战争的风云正席卷大地,如今的你已是白发苍苍,还在沧江上希望找到安逸的生活。

现代文译文:

金秋的季节,风吹过空荡荡的宫殿,过去的十年已经过去,仿佛一场梦。深巷中芙蓉花早已凋谢,我独自闭门在寂寞的寓所。我在高楼上盼望你的到来,这首诗没有再继续像《依刘》那样的哀叹。想当初奉使四川时,儒教的精神还在传播。然而我却卧病在床,就像一根柱子支撑着整个屋子。虽然我现在已经没有什么地位和权势了,却还像楚三闾大夫屈原那样坚守着自己的信仰。最近我听说北方的战事频频发生,和平的日子已经远去。现在你已经老了,白发苍苍的你还在寻找一个安静的地方生活。

这首诗是张含表达对杨慎的思念之情,表达了对友人生活状况的关心和担忧。诗中通过描述了金秋时节、深巷芙蓉花、高楼望友等意象,寄托了诗人的深深情意。同时也以柱子独醒、沧江钓鱼等意象表达了作者对人生的深刻思考和对友人的祝福与期许。整首诗语言简练质朴,情感深沉真挚,具有很强的感染力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号