登录

《七月甘六日登四望亭小酌和赵守韵二绝》宋陈文蔚原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈文蔚

《七月甘六日登四望亭小酌和赵守韵二绝》原文

为爱黄云到晚晴,一樽高兴寄危亭。

风荷卷水高低绿,烟树连山远近青。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

在初秋的一天,作者登上了四望亭,这是他的一种兴致。亭以晚晴为背景,环境选择很妙。“黄云”是黄昏的晚霞,满天金黄,绚丽耀眼,给人以无限的好心情去欣赏亭边的景物。作者自然不会忘记那甘六日登亭的情景,于是兴致勃勃地写下了这首诗。

首句“为爱”二字直贯下句,“爱”云“晚晴”,则晚晴之可爱自见,而登亭小酌的原因亦即在于此。作者并非仅仅为了欣赏那漫天晚霞而去亭上小酌,而是借此表达对亭的喜爱。而晚景虽好,却不能久留,于是作者便将酒杯中的欢乐暂时寄托于四望亭。

“风荷卷水高低绿,烟树连山远近青。”这两句写景,是全诗的主要部分。用高矮错落的方式卷卷荷叶片片出水,为劲风所驱。或张或卷,似绿旗,如翠浪;微风之下荷叶随风起落,映衬着蓝天黄云。整个荷塘之绿水凝碧;清新宛转。初涨的秋水深深地从古石板中冒出来,水边烟树的远景与晚照中的青峰遥遥相对。

这首诗写景虽然简淡,却很有特色。“卷”字下得很有分寸,恰到好处地描绘出风荷的动态;而“远近”二字之妙则在于给读者以不同的想象:由近而远,由实而虚。“风荷”之景令读者想象到更远的山色和更广的空间。这里表现了作者对诗意的节制,同时也是作者观赏风景的态度使然。他在这里既写了近景,又写了远景;既有动景,又有静景;既有自己看到的实景,又有由此诱发的想象之景;充分体现了四望亭与作者的兴发由现有如何结合得好。读此诗让人如临其境,仿佛亲身到亭子里小酌去了似的。

结尾的“小酌既尽诸怀”完全是诗人的一种附和、一种兴会。若将作者的感遇熔铸在一体,可以看出:既有高兴地登上四望亭所得到的自然乐趣,又深寓有受到赵守以山水、诗酒之乐亲切款洽的感奋。

这首诗的特色就在于它把小酌的乐趣、自然的景色与诗人的感遇和谐地统一起来。

现代文译文:

为了贪爱那金黄色的晚霞伴着晴朗的天空,我登上四望亭兴致勃勃地痛饮美酒。微风拂动荷叶,荷叶向风轻摆,远山近树在暮霭中时隐时现。小酌酒宴已过,心中的快慰却久久不去。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号