登录

《四月二日往檀林登车遇雨度鹅湖岭渐觉开霁一》宋陈文蔚原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈文蔚

《四月二日往檀林登车遇雨度鹅湖岭渐觉开霁一》原文

出门正尔值淋漓,决策登车不自疑。

一路新晴天借与,花香鸟语却撩诗。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

四月二日往檀林,登车遇雨度鹅湖岭。渐觉开霁一,疑忘久雨思。

一场淋漓的春雨,正要出门,它却正好遇上,我毅然决然地登上了车子,也没有疑虑。沿途上,因为天公的恩赐,一路上都是晴朗的天气,雨后的花朵绽放得更加娇艳,鸟儿在欢快地歌唱,撩动了我的诗兴。

这首诗,表达了诗人不畏艰辛,勇往直前的人生态度。同时也通过描绘雨后美景,表达了诗人对生活的热爱。此外,也寓含了诗人对人生道路的深刻思考,即使面临困难和挫折,也要坚定信念,勇往直前。

现代文译文如下:

四月二的早晨,我乘车前往檀林,却遇到了大雨。本来想要退缩,但最终还是决定继续前行。沿途上,雨停了,阳光洒满大地,花朵绽放,鸟儿欢唱,这美景让我诗兴大发。

这就是我对这首诗的理解和现代文译文,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号