登录

《追赋秋浦》宋陈文蔚原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈文蔚

《追赋秋浦》原文

我为秋浦游,欲访秋浦迹。

及已到此邦,秋浦无处觅。

或云百里间,始见江祖石。

或云江祖石,止在齐山侧。

地形著山川,记载肯文籍。

父兄世流传,论且不可覈。

况出形器表,理可俄而测。

所以圣人心,贵在於默识。

不然差毫釐,千里成舛忒。

想今锦鷤鸟,欲见已不得。

试听白猿吟,傥能喧夜寂。

现代文赏析、翻译

在一片凄清寂寥的秋色里,我重游故地——秋浦。记忆里的那条曾经充满了生机和欢声笑语的游览胜地,如今已经空无一人,无处寻找当年诗人的足迹。我想起那次前往秋浦的初衷,是为了寻访诗人的遗迹,然而到了此地,却发现无处寻觅。

有人告诉我,百里之间,江祖石才会出现。江祖石,或许就是那块突兀的巨石,它横亘在江面之上,成为诗人留下的标志。然而,江祖石是否真的存在呢?或许只在齐山之侧,才能找到它的踪迹。对于齐山,历史上记载丰富,它既是山川形胜之所在,也是诗人留下诗篇的地方。然而,这毕竟只是文字记载,究竟是否真实存在,无从考证。

此地地形与山川记载相符合,但是诗人的诗歌却无从考证。这个地方的传说,多是世代流传下来的父兄之言,然而其真实性却难以核实。何况这些传说早已超越了形器之外,难以用常规的逻辑去推测。

因此,我深感诗人之所以伟大,就在于他们留下的不仅仅是文字,更是一种精神。这种精神超越了形器之外,无法用常规的逻辑去推测。如果按照古人所说的“锦鷤鸟”的道理去理解,或许只有静默地去感受,才能发现它的踪迹。不过即便听到白猿吟的声音,也许也只能听到寂静之中的声响罢了。

我对这个地方的旧景不再怀旧留连,思绪已然飘散在了空气之中。当我走在江畔的山径之上,暮色开始弥漫在天地之间,微风在耳旁拂过。这次的重游并不如意,如同失去了那份单纯的喜爱与探访的心情一样,那也是一种深层的、静默的存在。这样的重游是一种唤醒与自我提醒:我们必须抛开过往的追忆,关注当下的自我感受。诗中的作者正是通过对旧地的回忆与现实情况的落差表达了他对诗的深入理解和深深的领悟。这就是陈文蔚的《追赋秋浦》带给我们的一点启示和深思之处。

以上就是我对这首诗的赏析,希望能帮助您理解这首诗的深层含义。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号