登录

《庐陵呼酒再用韵》宋陈文蔚原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈文蔚

《庐陵呼酒再用韵》原文

令君领客作清游,萧散仙人莲叶舟。

唤得酒来诗兴发,浩歌和月吸黄流。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据原文进行赏析,并还原成现代文,希望您能满意:

在庐陵这片厚重的土地上,酒与人共长。在这个宽阔而久远的背景之下,文人与酒水乳交融,宛若春花伴着春雨。酒使庐陵文人的心灵激荡起灵感的涟漪,赋予他们的文字生动的气韵和活力。诗人陈文蔚在此时乘兴而作,唤得酒来诗兴发,再次以酒入诗,淋漓尽致地抒发情感。

诗人笔下的“令君领客作清游,萧散仙人莲叶舟”两句诗描绘了诗人对庐陵太守清雅的游览之举的赞赏,也寄寓了对“萧散仙人”的向往。这里,“令君”是对太守的尊称,“清游”是对太守领客游览的赞美,“萧散仙人莲叶舟”则是以“萧散仙人”乘莲叶舟的形象来表达诗人对“令君”的敬仰之情。诗人用典巧妙,又将“令君”与“萧散仙人”对比,形成强烈的情感冲击力。

接下来的两句“唤得酒来诗兴发,浩歌和月吸黄流。”更是将诗人对酒的热爱和诗情的勃发表现得淋漓尽致。诗人以酒为媒,唤得美酒,诗兴大发,歌声与月色相和,饮吸着酒液中如同黄色的江流一般的美酒,畅快淋漓。诗人仿佛与美酒、明月、江流融为一体,抒发出豪情万丈的情感。这不仅表现了诗人对酒的热爱,也表达了他对生活的积极态度和豁达情怀。

现代文译文如下: 庐陵太守带领客人进行清雅的游览,就像那闲散的仙人乘着莲叶舟。唤来美酒,诗情勃发,高歌一曲和着月光一起畅饮,如同吸纳着黄色的江流一般的美酒。这种生活态度让我心生向往,畅快淋漓。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号