登录

《临行题友生壁》唐齐己原文赏析、现代文翻译

[唐] 齐己

《临行题友生壁》原文

山衲宜何处,经行避暑深。

峰西多古寺,日午乱松阴。

鹤默堪分静,蝉凉解助吟。

殷勤题壁去,秋早此相寻。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

齐己的《临行题友生壁》是一首深情厚谊的诗,诗中描绘了友生壁的环境和场景,表达了诗人对友人的思念和感激之情。诗中用景生情,以景喻情,使得整首诗显得深情而富有韵味。

“山衲宜何处,经行避暑深。” 首句中的“山衲”指的是僧侣所穿的袈裟,诗人问友人应该在何处修行,隐居避暑。此句表达了诗人对友人的敬仰之情,同时也暗示了友人隐居的地方环境优美,适合修行。

“峰西多古寺,日午乱松阴。” 诗人描述了友人所在的地方有很多古寺,午后阳光透过松树洒下,形成一片阴凉。此句描绘了友人所在的地方环境幽静,古寺、松树、阳光等元素共同构成了美丽的画面。

“鹤默堪分静,蝉凉解助吟。” 诗人用鹤和蝉来比喻友人的性格和情感。鹤沉默寡言,但它的安静却能够让人感到宁静;蝉鸣声声,它能够给人带来清凉和欢乐。此句中诗人借用了这些动物的特点来比喻友人的性格和情感,表现出友人的平和、豁达、豁朗的形象。

“殷勤题壁去,秋早此相寻。” 最后两句中表达了诗人对友人的留恋和深情。诗人劝勉友人在即将离别的时候给他写留言条子以便再会之时便于相识地点来找到彼此并等待着秋季再聚的前言奉告这个秘密尚未被他人发现因此可放心写。此句中充满了对友人的深情厚谊和思念之情,也表达了诗人对未来的期待和美好祝愿。

总体来说,这首诗通过对友人所在的环境和性格的描绘,表达了诗人对友人的敬仰和思念之情。诗中用景生情,以景喻情,使得整首诗显得深情而富有韵味。同时,诗中也充满了对未来的期待和美好祝愿,使得整首诗充满了积极向上的情感。

至于现代文译文,我会尽力将古文译为现代汉语以使读者易于理解:

适合隐居避暑的地方应该在哪里?你是选择幽静之地来踱步寻觅清净。在山峰的西侧分布着许多古老的寺庙,中午时分阳光穿过松树撒下一片阴凉。就像鹤那样沉静不语却能让人感到宁静,你也如蝉那样带来清凉让人吟咏不止。我将会满怀深情地题壁留言:待到金秋送爽早早地来此相寻。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号