登录

《浙江晚渡》唐齐己原文赏析、现代文翻译

[唐] 齐己

《浙江晚渡》原文

去年曾到此,久立滞前程。

岐路时难处,风涛晚未平。

汀蝉含老韵,岸荻簇枯声。

莫泥关河险,多游自远行。

现代文赏析、翻译

晚渡浙江

去年曾经到此,久立迷茫情思。 曲曲折折路难辨,晚涛澎湃汹涌起。 汀洲蝉声沉静,河岸芦苇死寂。 切莫把危险当作理想,多种历险自由去。

翻译: 我曾经来过这里,而今再渡,往前的方向仍旧茫然可及。迷路在这个深深的拐角,不易摸索方向;人潮渺无在何方?临风攀帆顶浪颠跃尽日的慌急。“踟躇。”等到回舟来到终点也是命运就到这儿了么?不同比开头就没有造成一切吗? “汀”上“蝉”声依旧,与起句“曾到此”的回忆,和尾句“莫泥”的劝诫,虽无明显的直接联系,但依然显得那么地婉转、悠长、凄凉。船舷两侧和尾后波浪簇拥向前,有深有浅,或浓或淡的“岸荻”簇枯声”,与前句“晚未平”的惊涛骇浪之景形成鲜明的对照。诗人在此劝诫人们:游历大河时,不要只看到它的险阻,它的无限风光还是很多的。

赏析: 这是一首即景抒情诗。首句即点题,写去年曾到浙江,滞留过很长时间,才有此晚渡。一个“曾”字,颇富情致,似乎那次渡浙定是人生难忘的时刻。但留下的却只是“久立迷茫情思”的感觉。由此及彼,其中滋味似是很不好受的。可是下面诗人写到:歧路上崎岖尚未摆脱,故觉风涛晚渡难平。点出了正面的感受。“时”字与首句的“久”字呼应得很恰当。“汀”、“岸”对比写来,也渲染了境界不同情韵。“晚”字点明候天暮色的冷清幽暗;也只有在这特殊的背景上各种声音才能听得更清楚:久已枯死的河岸丛林中苇荻被寒风吹动的声音,晚蝉无望的哀唱声。齐己是一位有深厚生活实感的诗人,用笔既精细入微,又自然老到。这诸种声音感觉得到,正因夜已深沉;而且静中更衬出风涛声势浩大、凄厉令人惊悸。尾联以“莫泥”为上句“关河险”的注脚,又为下句“多游自远行”的劝勉。“泥”,是执着的意思。“关河险”,可以作为诗人滞留不前的理由;但诗人却以“多游自远行”加以否定。“自”字下得很有分寸,他并没有强人所难。这一联似乎包含着更深邃的哲理——人的一生要面临各种考验、挫折,道路总不会是平坦的,面对各种矛盾可以各取一面;正如登高远游一般,“莫只管惊险的风波停驻脚步;从多游中自会寻找到自己的一片远行之地。”这就是诗人在吟咏湖光山色中所蕴藏的生活哲理。 此诗通过途中险象——“岐路”“风涛”、古刹静幽——久立迷茫;实景起兴来发端和描写境况揭示内在涵义——深挖联想启迪于深夜暗河!寄托胸怀激奋为遥瞩寄情飞腾! 这首诗的艺术特色之一是融情于景、情景交融。“久立迷茫情思”、“风涛晚未平”、“汀蝉”、“岸荻”诸句所描绘的景物都是诗人情感的外在表现形式。齐己在描写自然景物时善于捕捉细节,并能以小见大、以少见多、发人深思。 他的绝句大都具有这些特点。 他的诗歌和当时的诗人郑谷、皎然有着广泛的交往和诗歌唱和关系,《全唐诗》录其诗十七首。《浙江晚渡》可能是他和同时代的诗人韦庄相互倾诉寄兴的一类山水旅途之什之作。尽管“真机隐而不露”,但“物我无间”,常在“文字中见性情”。 此诗的艺术特色之二是对比鲜明。 首尾两联即通过对比来突出各自表达的意思。 首联通过“去年”与“今年”(或“此地”与“彼地”)的对比突出时间的流逝和空间的遥邈。 尾联通过“莫泥关河险”与“多游自远行”的对比突出人生道路上的坎坷曲折和在坎坷曲折中应采取的正确态度。 此诗的艺术特色之三是语言质朴而富于表现力。 诗人善于运用富有表现力的语言来抒写情怀。 如“久立迷茫情思”、“风涛晚

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号