登录

《赠无本上人》唐齐己原文赏析、现代文翻译

[唐] 齐己

《赠无本上人》原文

往年吟月社,因乱散扬州。

未免无端事,何妨出世流。

洞庭禅过腊,衡岳坐经秋。

终说将衣钵,天台老去休。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

齐己早年曾因战乱而流离失所,在“吟月社”的欢乐背后,隐藏着漂泊无依的凄凉。齐己一生虽然处于唐末战乱之际,但他出世之心并未动摇,他的行脚生活并未改变。他对佛学颇有研究,在禅宗中属于一宗派,有自己独特的修禅方式,这就是所谓的“洞庭禅过腊,衡岳坐经秋。”此两句表现了他那种坚定而沉着的精神状态。在历尽艰难险阻之后,他终于有了结论:“终说将衣钵,天台老去休。”这结论意味着他在出世与入世、遁世与超世的问题上,已经找到了自己的归宿。

至于齐己所说的“无本”,乃是禅林中的一位世外高人,他对于佛学禅理颇有研究,尤其对《华严经》颇有心得。齐己与无本之间有着深厚的友情,他们常常一起谈论佛学,“云聚则雨”,杭州虎丘、潭州观音寺是其漫游和归宿之处。此时他见老友云游去处是幽美的天台山,所以很感动。“无本虽休亦已奇”,总结了自己老师远游诸胜境的精神。可见老师内心的平淡慈悲如对生命的悲哀都有着深深地同情和安慰。

以下是现代文译文:

往年我们在扬州吟诗作赋,欢聚一堂,如今乱世无情地分离。那些无聊的事难以避免,或许我应该踏上出世的路途。我在洞庭湖禅定已经过了腊月,在衡山云游已经坐经了秋季。最后我将携带师父的衣钵前往天台山,安度余生。即使岁月已经苍老,但是那份感情仍然鲜活。希望所有的故事都有一个完美的结局,也期待与师父在佛法的道路上再续前缘。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号