[唐] 齐己
昨夜从香社,辞君出薜萝。
晚来巾舄上,已觉俗尘多。
远路萦芳草,遥空共白波。
南朝在天末,此去重经过。
赏析:《与故人别于东林寺南春远怅怀阮侍御郎》、《陈兼泰曹州吏彬瑾情友题齐在宪(澧兰之滨多其地,巴滇(洱海)所产为滇在澧、巴滇近东林)于今一寄之诗》、《与楚玉、惟寅、敬仲别于山中时雪中耳兼呈季嘉》……众多诗歌题目在脑海中流转,齐己用他的笔触记录下那一个个别离又重逢的故事。这其中,有他与友人分别后,对友人的思念与对往事的回忆。
“昨夜从香社,辞君出薜萝。”昨夜,我与友人一同来到香社,在社庙旁的树林中,我们彼此道别,你离开时身着薜荔与女萝,轻装简从,潇洒又落寞。诗人以平实之笔开篇,叙写离别之场景,却在字里行间透露出淡淡的惆怅。“晚来巾舄上,已觉俗尘多。”晚间,我发现自己的衣帽上似乎还留有你的气息,让我感到有些许的遗憾,仿佛你已经化身为山林之灵,我们从人世间的尘世中走出来,步入了这座山中神仙们的聚散之所。衣帽之上留下了你身上散发出来的清香。晚上夜色中的山水庭院与我开始的时候还有各种生活中的困扰纷至沓来但今日与我走在一起的结识您的经过情谊深刻此去它如你身影时隐时现还是先来想象您的离开呢我的离别。这一想象把我的精神痛苦得死过去却为这分生死分别把想念这潭活水放出来滋润我的心肺使得我再也无法对你忘怀
“远路萦芳草,遥空共白波。”在漫长的旅途中,满眼都是青青的芳草与蓝天白云下反射着白光的湖水。“南朝在天末,此去重经过。”诗人想象着未来重逢的场景,并以此句作结,表达出对友人的深深思念之情。
现代文译文:昨夜离开你,独自踏上旅途,山林间香气四溢,仿佛是你留下的气息。衣帽上残留的香气,让我感到有些许遗憾。漫长的旅途中,满眼都是青青的芳草与蓝天白云下反射着白光的湖水。未来我们还会再次相见,那时我会站在那个熟悉的地方,等待你的归来。
此诗用朴素自然的语言,表达了诗人对友人的深深思念之情。诗中既有离别的惆怅,又有对未来的期待。整首诗情感真挚,语言质朴,是齐己诗歌中的佳作之一。