登录

《啄木》唐齐己原文赏析、现代文翻译

[唐] 齐己

《啄木》原文

啄木啄啄,鸣林响壑。

贪心既缘,利嘴斯凿。

有朽百尺,微虫斯宅。

以啄去害,啄更弥剧。

层崖豫章,耸干苍苍。

无纵尔啄,摧我栋梁。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

在翠绿的树木间,有只啄木鸟不停地啄着。它鸣叫着,声响穿透山沟。由于贪心的驱使,它的嘴就像一把凿子。树上有只将死的老树,小虫子正住在那里。为了消除害虫,啄木鸟的啄食更加猛烈。高耸的豫章木上,啄木鸟不停地啄着,它的力量最终摧毁了栋梁之材。

赏析:

这首诗以啄木鸟自喻,表达了诗人对世态的不满和无奈。诗人通过描绘啄木鸟为了生存而与虫害搏斗的场景,展现了其坚韧不拔的精神。然而,啄木鸟最终还是无法抵挡世间的种种诱惑和摧残,导致失去了栋梁之材。诗人借此暗示自己在人世间的坎坷经历和无奈心情。全诗寓意深刻,情感真挚,体现了诗人对生活和现实的深刻反思。

在这首诗中,啄木鸟象征着诗人在世间的困境和无奈。虽然诗人不断地努力与虫害抗争,但是最终却无法避免自己的价值被摧毁的命运。这也表达了诗人对于人性、世态、权力欲望等方面的一种深刻的洞察和理解。总的来说,这首诗展示了诗人的个人情感、对社会人生的反思以及其对自然界的深刻认识和体验。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号