登录

《金山寺》唐齐己原文赏析、现代文翻译

[唐] 齐己

《金山寺》原文

山带金名远,楼台压翠层。

鱼龙光照像,风浪影摇灯。

槛外扬州树,船通建业僧。

尘埃何所到,青石坐如冰。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析,希望您能满意:

“山带金名远,楼台压翠层。”首联齐己巧妙地运用了“金”字,一下子把金山寺推到了读者面前。“山带金名远”,仿佛是山送来金寺的名声,远及四海。金山寺也因此而显得格外有名。“楼台压翠层”,写出了高耸入云的楼台使金山寺更加雄伟壮丽。“翠”不仅是山色,也可以指山林。“压翠层”即对金山寺高楼矗立于翠林之上的描述,在阳光下楼台翠林映衬在一起,使得寺名愈发夺目而富有传奇色彩。

“鱼龙光照像,风浪影摇灯。”颔联两句继续描绘金山寺的壮观景象。鱼龙光照像,是指寺中佛像在光照下金光闪烁,如同鱼龙般在水中游动。风浪影摇灯,则是指金山寺周围的江水在风浪中摇动,其影子仿佛也在灯下跳动。这两句描绘了金山寺周围江水的动荡景象,进一步烘托出金山寺的高大雄伟。

“槛外扬州树,船通建业僧。”颈联两句则描绘了金山寺的远景。“槛外扬州树”,描绘了金山寺外扬州的树木在风中摇曳,仿佛与金山寺构成了一幅美丽的画卷。船通建业僧,则是指从金山寺可以乘船到达南京(建业)。这一句暗示了金山寺的地理位置非常重要,成为了连接南北的重要交通枢纽。

“尘埃何所到,青石坐如冰。”尾联两句表达了诗人对尘世的厌倦和对清净的向往。“尘埃何所到”,表达了诗人对尘世纷扰的厌倦之情,希望自己能够远离尘嚣,过上清净的生活。“青石坐如冰”,则是对清净生活的向往。在青石上坐看云卷云舒,如冰般清冷,如水般宁静。这正是诗人所向往的清净生活。

总的来说,《金山寺》是一首描绘金山寺壮丽景色的诗篇。诗人通过巧妙地运用“金”字,生动地描绘了金山寺的高大雄伟和周围江水的动荡景象。同时,诗人也表达了对尘世的厌倦和对清净的向往,使得整首诗篇更加富有哲理意味。

现代译文:

金山寺名扬四海,楼台耸立翠林之上。佛像金光闪烁,风浪影子摇动灯光。栏杆外扬州的树摇曳生姿,船只通往南京的僧人络绎不绝。远离尘世的纷扰,愿在青石上坐看云卷云舒,如冰般清冷宁静。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号