登录

《答禅者》唐齐己原文赏析、现代文翻译

[唐] 齐己

《答禅者》原文

五老峰前相遇时,两无言语只扬眉。

南宗北祖皆如此,天上人间更问谁。

山衲静披云片片,铁刀凉削鬓丝丝。

闲吟莫学汤从事,抛却袈裟负本师。

现代文赏析、翻译

唐代诗人齐己的《答禅者》是一首非常有深度的诗,表达了诗人对禅的深深理解和感悟。下面是我对这首诗的赏析,以及根据诗的内容改编的现代文译文:

原诗:《答禅者》

五老峰前相遇时,两无言语只扬眉。 南宗北祖皆如此,天上人间更问谁。 山衲静披云片片,铁刀凉削鬓丝丝。 闲吟莫学汤从事,抛却袈裟负本师。

诗中禅者与诗人的相遇,并没有言语交流,只是扬眉一笑,象征着彼此内心的理解和认同。在佛教中,这种无言的理解和认同是禅的核心之一。

南宗北祖的对比,是诗人对禅的更深一层的理解。南宗和北祖都是佛教禅宗的重要派别,但他们在修行方式上有所不同。诗人在这里通过对比,表达了对所有禅修方式的尊重和包容,即不论南宗北祖,只要能使人解脱烦恼,都值得尊重。

诗人身披静谧的山衲,形象地表现出他内心的平静和与世无争的态度。同时,“铁刀凉削鬓丝丝”又暗示出他坚韧不拔的修行精神,即使岁月流逝,鬓发苍白,也未曾放弃。

最后,“闲吟莫学汤从事,抛却袈裟负本师”两句,是对那些贪图名利、背离初心的人的警告。诗人提醒他们,不要学那些忘记初心、抛却袈裟的名利追求者。他深爱和尊敬他的导师,不希望任何人为了短暂的虚荣和名利,背叛这份深深的感情。

在现代文译文中,可以这样表达:

《答禅者》现代文译文

我们在五老峰前相遇,彼此无需言语,只靠心灵相通。南宗北祖都是如此,寻求解脱何必纠结于名分。我静披着深山僧衣,片片白云为伴,岁月如刀削鬓发如丝。闲暇时莫要学那些追名逐利的人,背叛初心辜负了我们的本师。

总的来说,这首诗通过描绘诗人与禅者的相遇、对禅的理解以及自身的修行态度,表达了诗人对禅的深深敬仰和执着追求。这也是齐己作为一个禅师诗人,对禅的独特理解和感悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号