登录
[唐] 齐己
云势嶮于峰,金流断竹风。
万方应望雨,片景欲焚空。
毒害芙蓉死,烦蒸瀑布红。
恩多是团扇,出入画屏中。
唐代诗人齐己的《苦热》是一首描述夏日炎热的诗,诗人以生动的笔触,描绘了炎热对大自然和人间的影响。
首先,诗人以“云势嶮于峰,金流断竹风”开始描绘炎热的天气,云彩翻滚如峰峦般陡峭,金黄色的河流几乎断绝,只有微弱的风摇动稀疏的竹子。这是一种极为强烈的视觉对比,用山峰云海的阴冷和金色河流的热气腾腾形成鲜明对比,表现出强烈的暑热。
然后,诗人继续用生动的比喻,“万方应望雨,片景欲焚空”,大地上的一切都在盼望雨水的降临,然而只是片刻的炎热场景却能让人感到仿佛要焚烧整个天空。这个比喻再次强化了炎热的程度,人们迫切希望降雨,但是眼前的炎热景象却让人感到仿佛要燃烧整个世界。
在接下来的两句“毒害芙蓉死,烦蒸瀑布红”中,诗人用芙蓉花被炎热“毒害”死亡,瀑布因酷热而变得红热,生动描绘了夏季高温的可怕之处。这种生动的描写方式将夏日的高温无情地呈现出来。
最后两句“恩多是团扇,出入画屏中。”这两句是对夏日清凉事物的描绘,团扇带来的微风和画中的凉爽场景无疑让人们暂时忘记炎热的痛苦。这是一种温柔的转折,诗人在表达痛苦之余,也传达了对凉爽的向往和追求。
整体来看,《苦热》是一首以生动形象的语言,描述夏日高温及人们在高温下的困苦和痛苦的诗。诗人在描绘中传递出对清凉的渴望和对大自然的敬畏之情。这种深切的情感体验也让读者感受到了炎热的威力和对生命的威胁。
至于现代文译文,我会尽量将诗中的意象和情感用现代语言表达出来。例如,“云势嶮于峰”可以被译为“云层在群山顶部堆积得如峭壁般陡峭”,而“毒害芙蓉死”则可以被译为“炎热让芙蓉花枯萎死去”。这样的翻译尽可能保留了诗中的意象和情感,同时也让现代读者能够理解诗中的意境。