登录

《谢人寄新诗集》唐齐己原文赏析、现代文翻译

[唐] 齐己

《谢人寄新诗集》原文

所闻新事即戈矛,欲去终疑是暗投。

远客寄言还有在,此门将谓总无休。

千篇著述诚难得,一字知音不易求。

时入思量向何处,月圆孤凭水边楼。

现代文赏析、翻译

当然可以,下面是按照您的要求,针对齐己《谢人寄新诗集》所做的原创赏析和现代译文:

《谢人寄新诗集》

在人间传说的新事物里,我发现像繁星的戈矛一般密集。 欲将其付诸行动,心中又迟疑起来,像是被遗弃的暗投之物。 远方有客寄言于此,如同将信将疑的开篇。 似乎认为这个门总在休憩,寄来的诗篇犹如春风细雨。 千篇之中找寻独一无二的创作,实属难得。 每一个字句的斟酌推敲,也是难求的知音。 月光洒满水面楼阁,思绪万千,我思考着如何回应。 何时才能找到共鸣,何时才能月圆人聚?

现代译文:

《谢人寄新诗集》

所闻的新事物犹如新戟戈矛,跃然心头。 行动之前,心中总是疑虑重重,仿佛暗夜中的投掷。 远方来客寄语,带来新的篇章,如同初见曙光。 以为此处已无诗集,却未曾想诗篇如春雨般降临。 千篇的创作实属不易,寻觅知音更是难求。 月光洒满水面楼阁,思绪万千,我思考着如何回应。 在未来的某个时刻,能否找到共鸣,与月圆之时共聚一堂?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号