登录

《浣溪沙 奔牛道中初晴》清厉鹗原文赏析、现代文翻译

[清] 厉鹗

《浣溪沙 奔牛道中初晴》原文

莎雨前宵打布帆,柳花今日扑征衫。

催春杜宇怨春酣。

天有心情云破碧,风无气力水捼蓝。

销魂时节在江南。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

前一晚,莎雨打在布帆上,一夜未停,今日早行人身上沾满了柳絮。踏上征途,春风正好,满怀期待。行至江南春意盎然,让人陶醉其中。

原诗赏析:

这首《浣溪沙 奔牛道中初晴》写的是作者奔牛道中初晴时的所见所感。诗人漫步在莎雨中,衣衫被润泽的云雨打湿,身上沾满了漫天飞舞的柳絮。这一切,都在向人们预示着春天来了,同时也让人感受到了江南初晴时的美景。

天公作美,云开雾散,碧空如洗,云彩纷飞;微风吹拂,水面波光粼粼,好似蘸蓝了的水在流动。这一切都让人心旷神怡,陶醉其中。此情此景,让诗人心中涌起一股莫名的惆怅,他感叹着时光荏苒,不知不觉中,自己已经离开了故乡,来到这江南水乡。

全诗以写景为主,笔调优美,意境深远,字里行间流露出诗人对江南初晴美景的热爱和向往。同时,也表达了诗人对故乡的思念和对时光流逝的感慨。总的来说,这首诗是一首优美的田园诗,让人感受到了春天的气息和生命的活力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号