[清] 厉鹗
拨萝寻微径,山意黯将暮。
幽讨忘体疲,窈窕入深坞。
激籁不通人,踏石凡屡渡。
返景忽难留,苍苍目争赴。
万竹皆为风,千花并成雾。
去鸟有遗音,归樵讵同趣。
夕梵怀信宿,春溪延缓步。
入门不生月,仍倚檐际树。
晚入石人坞还永兴寺
拨开藤蔓,寻觅那条隐秘的小径,暮色四合,山意黯然。在幽深的山谷中,我忘却疲倦,沉醉于探寻的乐趣。这里虽无车马的喧嚣,却有石路的回响。踏石过水,我走过了一片又一片的石头。
夕阳的余晖难以挽留,眼前的山色愈发苍茫。万竿翠竹在风中摇曳,千朵山花如雾般绽放。飞鸟远去,留下一串清音;归樵者匆匆,与我追寻的乐趣无涉。
夜幕降临,寺院的晚课钟声响起,我借宿在此,春溪挽住了我前行的脚步。屋内没有月光洒落,我仍倚在檐下的树上,品味这山间的宁静。
现代文译文:
黄昏时分,我拨开缠绕的藤蔓,寻觅那条隐藏的小径,满身的疲惫尽因这深沉的山意而得到宽恕。在这深深的山谷之中,我渴望的并不是休息,而是寻觅。这里有熟悉的石头路径和全新的探索过程,疲惫让我觉得累倒愿意不停追寻。踩在硬硬石头上的我时常都要过渡。黄昏很快带走的光明的背影令我无眠;看见愈发深沉的大山我还贪心地想要去追逐。万竿翠竹在风中摇曳生姿,千朵山花如雾般盛开。飞鸟远去留下的清脆声音还在耳边回荡;归来的樵夫他们的归途与我追寻的乐趣无关。夜晚降临了,寺院的晚课钟声响起,我借宿在这里。春溪挽住了我前行的脚步,檐下的树是我依靠的地方。屋内一片平静又让人舒心的空白感里面什么都没有流过只有我一人在沉默中度过的这片天地。“他非玉叶金技友 ,而我蓬牖庸人也。”“唉啊昔庄子北道一拜访慰剂国的群厨也有几十年不复一见就算环境很好再说碰到落泊年还是赶一块量搬夜,”喜欢先去看险曲案吃不惯为了表餐日县请“赏味活络逢饭吃也有乡亲父母了来大自然的热情迎接就是空话也算走过了石人坞里的风尘,和旅途奔波所带来的疲倦了。”
这首诗是厉鹗隐逸山林、追求恬淡生活的真实写照。诗人虽身处荒山古寺,却能够通过自然的美景和内心的感悟,感受到生活中的乐趣和宁静。通过这首诗,我们可以看到厉鹗对于自然的热爱和对于生活的独特理解,也体现了他的山水情怀和人格魅力。