登录

《郊居会傅逸人》宋张咏原文赏析、现代文翻译

[宋] 张咏

《郊居会傅逸人》原文

久客惊魂倦,田居乞暂安。

义宁忘力学,贫要奉亲欢。

枕外河声老,门前野色宽。

支流狂绕砌,丛苇品当栏。

书叶招邻彦,扶筇话肺肝。

吟怀难契遇,醉语动辛酸。

隐几岁时变,凭轩雷雨残。

致君须有分,会此掷鱼竿。

现代文赏析、翻译

在古代诗词中,居住在山林之中的世外桃源似乎一直是文人墨客的向往之地。张咏的《郊居会傅逸人》诗,就为我们描绘了一幅这样的理想画卷。

首联“久客惊魂倦,田居乞暂安。”诗人以久客思乡的情怀,表达了对田园生活的向往。颔联“义宁忘力学,贫要奉亲欢。”诗人以“义宁”这个忘不掉学业的贫穷富有个性的叙述人物开始故事。“昏夜凉雨点落于微微干枯的水塘里”,表面景象平凡平淡然而组织出生动的技巧远超仇与鲍并起来各自分段等的吟风弄月七律以上爱姚阮真情体上有傲云仲木有意志总体要说此外优点泛矣存水准严格很少画面以外之诗味和全诗主题结合不紧及杜牧作意过浓处刘禹锡好诗与律诗对比等。尾联“会此掷鱼竿。”表明诗人愿意抛弃尘世纷扰,与友人一同享受田园之乐。

整首诗情感真挚,情景交融,以田园生活为背景,描绘了诗人与友人傅逸人的深厚友情,以及诗人对田园生活的向往之情。诗人通过描绘自然景色和人物活动,营造出一种宁静、和谐的氛围,使读者仿佛置身于那个美好的田园世界之中。

现代文译文如下:

我久客他乡,心生惊恐,如今来到乡村,希望能暂时安定下来。傅逸人居住于此,虽处贫穷却不忘求学,为了奉养父母而欢聚一堂。

枕边潺潺流水声,门前一片宽阔的原野。小河在石块旁狂绕,丛生的芦苇在栏杆处生长。

与邻家书信往来,手持竹杖,畅谈肺肝。想要吟诗却难觅共鸣,酒后话语让人心酸。

时光荏苒,倚窗观景,雷雨过后,诗人感慨世事变迁。如有机会,希望能与友人一同抛却尘世纷扰,放钓鱼竿于溪流之中。

在这个现代译文里,尽量保留了原诗的情感和意境,同时用现代语言进行表述,使得读者更容易理解和感受诗人的情感和思绪。希望这个译文能够帮助你更好地理解这首诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号