登录
[宋] 张咏
客亭杨柳叶初残,歌咽秋空惨别颜。
吟爱好峰归越路,醉冲寒雨出秦关。
烟萝庭户重栖倚,渔浦人家旧往还。
纵使功名无分得,免教心在怨尤间。
归越东旧隐留别秦中知己
张咏
客亭杨柳叶初残,歌咽秋空惨别颜。
吟爱好峰归越路,醉冲寒雨出秦关。
烟萝庭户重栖倚,渔浦人家旧往还。
纵使功名无分得,免教心在怨尤间。
这是一首送别诗,作者张咏在秋空惨淡的歌声中离开秦中(今陕西中部)归隐越东(今浙江绍兴),在离开前向朋友告别。
首联写离别时的情景,“客亭”点明送别;“初残”交代时间,“歌咽”说明临别依依不舍的情感。
颔联写自己喜爱山峰,决定归越,同时写自己将要淋着寒冷的秋雨离开繁华的秦中。这两句融情于景,情景交融,将自己喜爱山峰和决心归隐的感情表现出来。
颈联用典抒情,“烟萝庭户”用隐者衡门居住的情景表现自己的归隐情怀,“重栖倚”示自己对朋友的依恋之情,“渔浦人家”以“旧往还”说明自己对秦中的依恋之情难以割舍。
尾联以直抒胸臆的方式表达自己的情感:纵使我不能实现功名的愿望,我也不会让自己内心充满怨尤。这一处决断不仅仅是对自己和友人的安慰,更是对自己一生的真实写照。自己虽然生性放达,然而怀才不遇之愤慨时时涌上心头,这种情感不会随着离开秦中而消散,反而会更加浓烈。
全诗以景起兴,以情作结,中间两联融情于景,借景抒情,表现了自己归隐的决心和难以割舍的情感。语言质朴含情,韵味深远。
现代译文:
送别朋友身在亭子里,杨柳叶子刚刚落完,
清脆的歌声穿透秋空,给离别增添了凄惨颜容。
喜爱山峰盘旋的小路归来越地,醉意中顶着寒雨冲出函谷关。
向往烟雨之中依附绿藤的庭户,在碧波荡漾的河浦人家旧时往来过闲逛。
纵使不能分得功名一路,也免得心中怨尤充耳萦绕。