登录

《少年行(一作汉宫少年行)》唐雍陶原文赏析、现代文翻译

[唐] 雍陶

《少年行(一作汉宫少年行)》原文

不倚军功有侠名,可怜球猎少年情。

戴铃健鹘随声下,撼珮骄骢弄影行。

觅匠重装燕客剑,对人新按越姬筝。

岂知儒者心偏苦,吟向秋风白发生。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

这首《少年行》诗,从侠客少年炫耀军功、喜爱球猎、擅长音乐、不识儒者之苦等方面,勾画出一个天真烂漫、生动活泼的少年形象。

首句“不倚军功有侠名”,诗人就直截了当,介绍少年以行侠仗义为荣,倚仗侠名而不用军功。次句即接写少年之可爱,因其喜爱球猎,故令人觉得可亲可爱。第三句“戴铃健鹘随声下”,又进一层写出少年喜球猎已达到自得其乐、如痴如醉的境地。这一句所写“戴铃”、“健鹘”、“随声下”,都是富有动态感和联想意义的词语。在球场上,少年挂着彩条做的响铃,手牵健鹘,发射响箭,驰骋翱翔,确是一种极富有刺激和冒险气息的活动。健鹘能随声下,也说明他技术熟练。句中连用两个动词,一下一随,又产生一种化静为动的艺术效果。末句“人”即是指乐曲,新按的越姬筝表示是一种质地优美、曲调新雅的乐器。这里写出少年不仅能领略驰骋翱翔的乐趣,而且也能欣赏优美的音乐,一个全方位的形象展现在读者面前。

如果仅停留在这一点上,那诗也就尽了。诗人还使诗情步步升级,在最后两句中显示更深的意蕴。这两句是说:而今却连那已开始修习儒家经书而稍有读书之心的少年也感到苦恼了:“岂知儒者心偏苦,吟向秋风白发生。”读书并非易事,特别是读儒家经书更是如此。经书不仅文字艰涩,而且内容深奥,不易领会。这不仅使少年感到苦恼,即使年岁已老、须发苍苍的儒者也为此而兴叹,即所谓“读书声老鬓毛里”(末句是诗人的自述)白发鬓苍、身衰体弱的老儒生对这不仅难读、而且具有“侠名”等诱人内容的书籍所能吟哦的对象便是秋风吧。此处不避曲笔之烦冗是为了曲折道出饱经忧患的痛苦历程中美好事性所带来的魅力和身份上差别性的自由转变由此深化了作品的主题;同时在含蕴容量、节奏起伏等方面虽费尽“闲心思”而不给人做作之感,力求和谐相应;重读均轻顿 ,迂回至“妙”,实在是独特的剑川文化背景下形成的个案艺术心理经验的效应之一。

综上所述,《少年行》前二句侧重写少年的“侠名”和球猎情趣,是为托出作品主题的人物形象的铺垫;中二句着意少年怎样由初涉经书到欣赏乐曲的过程也是由实到虚的一个飞跃;后两句则集中笔墨抒发儒家弟子在隐居远遁无缘的现实生活中深有感触的自吟自叹;三个层次形成巧妙的转折,作品也形成了一个跌宕起伏的波状结构形式之美加上精警的语言和典型环境的渲染烘托以及其个人生活的真性情表露将一个真实动人的少年侠客形象呈现于世人的面前。这种积极向上的情感熏陶与美的享受对唐代西南边疆文化的发展起到一定的促进作用。

此外,“燕客剑”、“越姬筝”等词语不仅具有音乐性,也富有形象性和寓意性 。它们在这里的应用使诗具有“意象交融 、浑然天成”的艺术效果。这种高超的艺术技巧在唐代诗人的作品中屡见不鲜 ,他们的创作实践对于提高剑川文化背景下创作的个案艺术经验及审美心理经验水平无疑起到了积极的推动作用 。

以上就是对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号