登录

《到蜀后记途中经历》唐雍陶原文赏析、现代文翻译

[唐] 雍陶

《到蜀后记途中经历》原文

剑峰重叠雪云漫,忆昨来时处处难。

大散岭头春足雨,褒斜谷里夏犹寒。

蜀门去国三千里,巴路登山八十盘。

自到成都烧酒熟,不思身更入长安。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

剑峰重叠,云雾满山,诗人回忆起当初赴蜀时的艰难。大散岭头春天雨多,褒斜谷里夏季仍冷。离开长安已经三千里地,登山盘曲的巴路上寒冷难耐。自从到了成都,美酒烧熟,醇香四溢,诗人不再思念长安,一心只谋隐逸。

这首诗用简洁的笔触勾勒出诗人旅途中的景象,表达了诗人对蜀地风物的独特感受,同时也流露出诗人对归隐生活的向往。

译文:

山峰重叠,云雾缭绕,忆往昔,赴蜀时路途艰难,处处为难。大散岭头春雨绵绵,褒斜谷里夏日炎炎仍觉寒冷。离开长安已经三千里地,登山盘曲的巴路上步履艰难。自从到了成都,美酒熟了,醇香四溢,诗人不再思念长安,只想隐逸在这里。

诗人雍陶旅居蜀地时,对其风物有着极深的印象和情感。他在旅途中经历了许多艰难险阻,但他并未因此而感到沮丧,反而更加珍惜眼前的风景和经历。他感受到了蜀地的美丽和神秘,也感受到了蜀地人民的热情和友好。这一切都让他感到十分温馨和幸福。同时他也怀念起家乡的烧酒,对隐逸生活有着深深的感情。诗中描述了蜀地的风土人情,表现出作者深深的乡思和对故乡深深的怀念之情。尽管蜀地的气候环境非常严酷,作者也没有怨天尤人,更体现了作者的旷达之情。因此说这是一首情景交融的诗作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号